Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jesus yo confio en ti
jesus i trust in you
Senast uppdaterad: 2013-02-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
yo confío en ella.
i trust her.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo confío en pelosi .
who is the bail out really suppose to help? i trust pelosi.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo confío en su ambición.
i am relying on your ambition.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
yo confío en que eso sea así.
i most earnestly hope so.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
con los ojos cerrados yo confío en él
just to let it go wanna love with my eyes closed
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo confío en que sí, señor prodi.
i hope so, mr prodi.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
yo confío en la capacidad de la gente.
this will never happen if the workers do not have trust in the recruiter.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo confío en que la comisión las hará suyas.
i hope that the commission will now accept these amendments.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo confío en alá, mi señor y señor vuestro.
"i put my trust in allah, my lord and your lord!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo confiÓ en él sin embargo no me hizo sentir bien.
i trust it … yet it did not make me feel good.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo confío en que después de maastricht esté mejor informado.
i hope maastricht taught you otherwise.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
el continúa diciendo: "¿por qué yo confío en dios?"
he also goes on to say that: "why do i trust god?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo confío en que el debate todavía logre convencer a algunos.
i hope that the debate will convince a few more people.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
yo confío en que el próximo año podamos aprobar el segundo paquete.
i hope we will be able to adopt the second package next year.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
yo confío en la inteligencia de los ciudadanos y también en la de sus parlamentos.
let me say, secondly, that the greatest challenge for the european union is not turkish membership in twenty years'time, but the ratification of the european constitution in two.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi médico me recomendó un aborto, pero yo confié en que dios me protegía.
my doctor recommended an abortion, but i believed that god protects me. i asked pastor saiqa ashraf to pray for me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo confío en que la comisión va a estar detrás y va a hacer un seguimiento real.
i hope that the commission will give this proposal support and follow it up.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
hemos de tener cuidado y aquí yo confío en la experiencia y el juicio de su señoría.
we have to be careful and i would trust your experience and judgement in that.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
6 . aborrezco a los que confían en ídolos vanos; mas yo confío en el seÑor.
6 [you and] i abhor those who pay regard to vain idols; but i trust in, rely on, {and} confidently lean on the lord.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: