Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
que puedo yo decir
when you knew i had something to say
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿qué podía yo decir?
and what was i to say?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿qué puedo yo decir de esto?
what can i say about this?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eso era esencialmente lo que quería yo decir.
that is the essential point i was making.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
fue algo, algo, algo... como nada que pueda yo decir.
for all i knew, the beetle was not aware that i was there.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo quiero yo decir mi nombre ya es el guero
i didn't mean to do it, it lovely in my head
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿no puedo yo decir que fruisteis advertido de esto, hijos míos?
can i not say that you were not warned of this, my children?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otra he oído yo decir del mesmo, que quizá corre parejas con tus desdichas.
i have heard of another of the same name who can perhaps match your misfortunes.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cada vez me es más difícil dilucidar el tema, que puedo yo decir que sea sincero.
every time it is more difficult for me to explain this theme. can i say that i am sincere.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero que usted me comprenda. su cuerpo es también transparente, podría yo decir.
but i hope you understand me. her body is also, i would say, translucent.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chas observaciones, tal vez deba yo decir que algunos en esta asamblea creemos que el programa de fusión debe continuar.
however, since a lot of comments have been made, perhaps i ought to say that there are some of us in this house who believe that the fusion programme should continue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿qué podría yo decir a propósito de sus cualidades personales y de su ya larga trayectoria al servicio de la integración europea?
what can i say about your personal qualities and your already long record in the quest for european integration?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
sin embargo, puesto que se han hecho muchas observaciones, tal vez deba yo decir que algunos en esta asamblea creemos que el programa de fusión debe continuar.
however, since a lot of comments have been made, perhaps i ought to say that there are some of us in this house who believe that the fusion programme should continue.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
y esto está en la contemplación de esta cosa, que usted encuentra, podía yo decir, la capacidad de plantar semillas del conocimiento cósmico directamente dentro de ustedes.
and it's in the contemplation of this thing, that you find, could i say, the ability to plant seeds of cosmic consciousness right within yourselves.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
después de todo el tiempo que esta persona me dedico a mi como cliente, cómo podría yo decir que no a esta petición tan simple? sí, sí, me voy a registrar.
after all the time this person spent on me as a customer, how could i say no to this simple request?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por otro lado, quisiera decir también que la propia comisión tiene que concienciarse de que existe una gran diversidad de grupos lingüísticos dentro de la unión sin que con eso quiera yo decir que en el pasado haya habido discriminación deliberada alguna.
in addition, the commission itself has to be more aware of the great diversity of linguistic groups within the union, which is not to say that in the past there has been any conscious discrimination.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuantas veces debo yo decir la misma cosa? ¡me enfurezco cuando tengo que repetir! yo les perdono mis hijos, cuando ustedes erran.
how many times must i say the same thing? i get angry when i have to repeat! i forgive you, my children, when you err.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acaso mis profetas verdaderos dirán, "yahushua, ¿debo yo decir esto ya que no quiero ofender a alguien. quiero ser amado por todos y permanecer en unidad?"
my true prophets say, "yahushua, must i speak this for i don't want to offend anyone. i want to be loved by all and stay in unity?" yet there can be no unity between unholiness and holiness.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
por lo que se refiere a los hechos concretos citados en la pregunta, el consejo no ha tenido ocasión hasta ahora de examinar ese asunto y, por tanto, no me parece que pueda yo decir más de lo que me he permitido expresar en respuesta a la sra. fraga estévez.
in fact the council has never had occasion up to now to discuss the specific facts mentioned in the question, so i do not think there is any more i can say in answer to mrs fraga estévez.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
gillis (ppe). — (en) señor presidente, la mayor parte de lo que quería yo decir se ha dicho ya, conque no tiene sentido repetirlo.
gillis (ppe). — mr president, most of what i wanted to say has already been said, so there is no point in saying it again.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: