You searched for: individualización (Spanska - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Estonian

Info

Spanish

individualización

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Estniska

Info

Spanska

probablemente podría hablarse de una individualización del curso de las edades.

Estniska

[6] ilmselt oleks õiglane rääkida teenistuskäikude individualiseerumisest.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cada certificado de autorización llevará un número de serie para su individualización.

Estniska

igal loal on seerianumber, mille abil saab seda identifitseerida.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin embargo, debido a la variabilidad interindividual en el aclaramiento, puede ser deseable la individualización de la dosificación.

Estniska

kliirensi individuaalse varieerumise tõttu neil patsientidel võib olla soovitav määrata neile annus individuaalselt.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

el chmp coincidió con el tac en que los pacientes se podrían beneficiar de la individualización de la dosis en los límites de eficacia de 75 a 225 mg.

Estniska

inimravimite komitee nõustus müügiloa hoidjaga, et patsientidele võib olla kasulik individualiseerida annus efektiivsest annusevahemikust 75– 225 mg.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

también adoptó, el 20 de noviembre, una resolución sobre el futuro de los regímenes de seguridad social y pensiones: su financiación y la tendencia a la individualización.

Estniska

17. detsembril andis euroopa parlament rohelise tee nimetatud paketile, mille eesmärk on tagada ühenduse kliimapoliitika eesmärkide täitmine aastaks 2020.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la individualización de un lote debe hacerse de conformidad con la directiva 2011/91/ue del parlamento europeo y del consejo [1].se entenderá por «porción» la cantidad de aceite que contiene un envase inmediato tomada aleatoriamente del lote.

Estniska

partii tähistus peab vastama euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/91/el [1].„osaproov” – õli kogus, mis on esmapakendis ja mis on võetud partii juhuslikult valitud punktist.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,222,395 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK