Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
crear empresas que crecen
une culture d'entreprises
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
los niños crecen tan rápido.
les enfants grandissent si vite.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y entretanto, los problemas crecen.
entre-temps, les enjeux sont devenus plus élevés.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crecen la xenofobia y el racismo.
la xénophobie et le racisme augmentent.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las compañías aéreas low cost crecen:
les compagnies aériennes low cost sont en position de croissance :
Senast uppdaterad: 2012-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las regiones crecen y europa crece
régions en croissance, europe en croissance
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los servicios de internet19 crecen vertiginosamente.
les services internet19 poussent comme des champignons.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los ninos crecen y le decepcionan a uno
les enfants grandissent et vous déçoivent
Senast uppdaterad: 2010-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estos crecen más deprisa que la producción.
ceux-ci croissent plus vite que la production.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crecen sin ningún apoyo moral ni afectivo.
elles grandissent sans aucun soutien moral ni affection.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando los niños de la tercera cultura crecen
les enfants de la troisième culture sont devenus adultes
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crecen en 32, que representan un 4,2% más.
ce nombre a augmenté de 32 sièges, soit 4,2 %.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en las viñas medievales restauradas nuevamente crecen las uvas.
les vignes poussent à nouveau sur les vignobles du moyen-age, restaurés avec amour.
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" ... la termita sólo se ve cuando le crecen las alas.
<< ... c'est quand ses ailes ont poussé que l'on voit le termite.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a medida que crecen, la independencia adquiere mayor importancia.
À mesure qu'ils progressent en âge, l'indépendance commence à prendre plus d'importance.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crecen tanto dentro de los países como entre los países.
elle augmente autant à l'intérieur des pays qu'entre les pays.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a medida que crecen los volúmenes, crecen los problemas exponencialmente.
a mesure que le volume augmente, les problèmes s'accroissent de manière exponentielle.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en otras zonas, crecen biocombustibles donde poco más puede crecer.
dans d'autres régions, les biocarburants poussent là où presque rien d'autre ne pousse.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a medida que crecen los seres humanos, tienen más y más afiliaciones.
en grandissant, l'être humain multiplie ses appartenances.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crecen en un medio familiar determinado por condiciones sociales y culturales distintas.
les enfants étrangers grandissent dans un environnement familial déterminé par des facteurs sociaux et culturels sous-jacents différents.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: