You searched for: espero hayan llegado bien a casa (Spanska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

French

Info

Spanish

espero hayan llegado bien a casa

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

¿estás llegado bien

Franska

tu es bien rentré. pas de mauvaise surprises. aucune nouvelle

Senast uppdaterad: 2014-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

es posible que algunos ya hayan llegado a su destino final.

Franska

pour certains, la destination finale a déjà été atteinte.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

el acuerdo a que hayan llegado los cónyuges;

Franska

l'accord conclu entre les ex-conjoints

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

por desgracia, esto no significa que las atrocidades hayan llegado a su fin.

Franska

hélas, cela ne signifie toujours pas que les atrocités ont totalement pris fin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

hoy, tras un largo viaje, hemos llegado a casa.

Franska

aujourd'hui, après un long voyage, nous sommes arrivés à destination.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

las inmediaciones de una aeronave en la que hayan llegado o vayan a salir, y

Franska

les zones situées à proximité immédiate de l’aéronef à bord duquel ils sont arrivés ou vont partir; et

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

el artículo 39 pretende regular la situación en que las actuaciones hayan llegado a su fin.

Franska

l'article 39 est censé se rapporter à une situation où la procédure est terminée.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

faciliten información acerca de casos nuevos que hayan llegado a juicio y de su resultado.

Franska

donner des renseignements, le cas échéant, sur les nouvelles affaires jugées et sur leur issue.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

16. bolivia lamenta que esos aires de democracia aún no hayan llegado a las naciones unidas.

Franska

16. la délégation bolivienne juge donc d'autant plus regrettable que le même esprit de démocratie ne soit pas encore apparent à l'organisation des nations unies.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

28. no hay ninguna prueba histórica de que los migrantes hayan llegado a rwanda desde etiopía.

Franska

28. l'histoire du rwanda n'offre aucun indice de l'arrivée de populations en provenance d'Éthiopie.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

es inaceptable que algunos informes lleven varias semanas ante la ccaap y no hayan llegado a la comisión.

Franska

il est inadmissible que certains rapports soumis au comité consultatif il y a plusieurs semaines déjà n'aient toujours pas été transmis à la commission.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

lamentamos que las partes no hayan llegado a un acuerdo para permitir que la misión pudiera desempeñar su función.

Franska

nous regrettons que les parties n'aient pu s'entendre pour permettre à la mission d'agir.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

aún cuando no hay evidencias confirmadas, es posible que sistemas portátiles de defensa antiaérea hayan llegado a la región.

Franska

même si aucune preuve n'a encore été apportée à cet égard, des systèmes antiaériens portables à dos d'homme (manpads) auraient également été introduits dans la région.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

hasta que los estados miembros no hayan llegado a una orientación general no podrán empezar las negociaciones con el parlamento europeo.

Franska

les négociations avec le parlement européen ne pourront commencer que lorsque les États membres seront parvenus à une orientation générale.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

1.4.2. la readmisión de los inmigrantes que hayan llegado ilegalmente a la unión europea desde estos países.

Franska

1.4.2. la réadmission des immigrants arrivés illégalement dans l'union européenne à partir de ces pays.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

información relativa a las principales inversiones futuras del emisor, en las que sus órganos de gestión hayan llegado ya a compromisos firmes.

Franska

fournir des renseignements concernant les principaux investissements que compte réaliser l'émetteur à l'avenir et pour lesquels ses organes de direction ont déjà pris des engagements fermes.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

cuando las partes hayan llegado a un acuerdo mediante mediación, no podrán seguir litigando sobre las reclamaciones a que se refiera el acuerdo.

Franska

lorsque les parties sont parvenues à un accord par voie de médiation, elles n'ont pas le droit de porter en justice les plaintes sur lesquelles porte l'accord.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

2) si el contrato implica el transporte de las mercaderías, el examen podrá aplazarse hasta que éstas hayan llegado a su destino.

Franska

2) si le contrat implique un transport des marchandises, l'examen peut être différé jusqu'à leur arrivée à destination.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

c) en los casos contemplados en el cuarto guión del artículo 263, cuando las mercancías hayan llegado a los lugares designados para ello:

Franska

c) dans les cas visés à l'article 263 quatrième tiret, dès l'arrivée des marchandises dans les lieux désignés à cet effet:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

a) las naciones unidas deberían disponer la rotación de los vehículos y equipo que hayan llegado al final de su vida útil;

Franska

a) l'onu organiserait la rotation des véhicules et de l'équipement arrivés en fin de vie utile;

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,393,855 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK