Results for espero hayan llegado bien a casa translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

espero hayan llegado bien a casa

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

¿estás llegado bien

French

tu es bien rentré. pas de mauvaise surprises. aucune nouvelle

Last Update: 2014-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

es posible que algunos ya hayan llegado a su destino final.

French

pour certains, la destination finale a déjà été atteinte.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el acuerdo a que hayan llegado los cónyuges;

French

l'accord conclu entre les ex-conjoints

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

por desgracia, esto no significa que las atrocidades hayan llegado a su fin.

French

hélas, cela ne signifie toujours pas que les atrocités ont totalement pris fin.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hoy, tras un largo viaje, hemos llegado a casa.

French

aujourd'hui, après un long voyage, nous sommes arrivés à destination.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

las inmediaciones de una aeronave en la que hayan llegado o vayan a salir, y

French

les zones situées à proximité immédiate de l’aéronef à bord duquel ils sont arrivés ou vont partir; et

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el artículo 39 pretende regular la situación en que las actuaciones hayan llegado a su fin.

French

l'article 39 est censé se rapporter à une situation où la procédure est terminée.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

faciliten información acerca de casos nuevos que hayan llegado a juicio y de su resultado.

French

donner des renseignements, le cas échéant, sur les nouvelles affaires jugées et sur leur issue.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

16. bolivia lamenta que esos aires de democracia aún no hayan llegado a las naciones unidas.

French

16. la délégation bolivienne juge donc d'autant plus regrettable que le même esprit de démocratie ne soit pas encore apparent à l'organisation des nations unies.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

28. no hay ninguna prueba histórica de que los migrantes hayan llegado a rwanda desde etiopía.

French

28. l'histoire du rwanda n'offre aucun indice de l'arrivée de populations en provenance d'Éthiopie.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

es inaceptable que algunos informes lleven varias semanas ante la ccaap y no hayan llegado a la comisión.

French

il est inadmissible que certains rapports soumis au comité consultatif il y a plusieurs semaines déjà n'aient toujours pas été transmis à la commission.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

lamentamos que las partes no hayan llegado a un acuerdo para permitir que la misión pudiera desempeñar su función.

French

nous regrettons que les parties n'aient pu s'entendre pour permettre à la mission d'agir.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aún cuando no hay evidencias confirmadas, es posible que sistemas portátiles de defensa antiaérea hayan llegado a la región.

French

même si aucune preuve n'a encore été apportée à cet égard, des systèmes antiaériens portables à dos d'homme (manpads) auraient également été introduits dans la région.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hasta que los estados miembros no hayan llegado a una orientación general no podrán empezar las negociaciones con el parlamento europeo.

French

les négociations avec le parlement européen ne pourront commencer que lorsque les États membres seront parvenus à une orientation générale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

1.4.2. la readmisión de los inmigrantes que hayan llegado ilegalmente a la unión europea desde estos países.

French

1.4.2. la réadmission des immigrants arrivés illégalement dans l'union européenne à partir de ces pays.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

información relativa a las principales inversiones futuras del emisor, en las que sus órganos de gestión hayan llegado ya a compromisos firmes.

French

fournir des renseignements concernant les principaux investissements que compte réaliser l'émetteur à l'avenir et pour lesquels ses organes de direction ont déjà pris des engagements fermes.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando las partes hayan llegado a un acuerdo mediante mediación, no podrán seguir litigando sobre las reclamaciones a que se refiera el acuerdo.

French

lorsque les parties sont parvenues à un accord par voie de médiation, elles n'ont pas le droit de porter en justice les plaintes sur lesquelles porte l'accord.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2) si el contrato implica el transporte de las mercaderías, el examen podrá aplazarse hasta que éstas hayan llegado a su destino.

French

2) si le contrat implique un transport des marchandises, l'examen peut être différé jusqu'à leur arrivée à destination.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

c) en los casos contemplados en el cuarto guión del artículo 263, cuando las mercancías hayan llegado a los lugares designados para ello:

French

c) dans les cas visés à l'article 263 quatrième tiret, dès l'arrivée des marchandises dans les lieux désignés à cet effet:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) las naciones unidas deberían disponer la rotación de los vehículos y equipo que hayan llegado al final de su vida útil;

French

a) l'onu organiserait la rotation des véhicules et de l'équipement arrivés en fin de vie utile;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,790,052 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK