You searched for: pero no te escucho nada (Spanska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

French

Info

Spanish

pero no te escucho nada

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

no te joda

Franska

do not screw

Senast uppdaterad: 2017-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no te creo.

Franska

je ne te crois pas.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

te escucho fuerte y claro.

Franska

je t'entends fort bien.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no te ralles

Franska

mange ma queue

Senast uppdaterad: 2020-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no te comprendo.

Franska

je ne comprends pas.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no te arriesgues!

Franska

ne prends pas de risques !

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

* no te avergüences.

Franska

*n'en ayez pas honte.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no te entiendo papi

Franska

i don't understand you daddy

Senast uppdaterad: 2020-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

sube, no te molestes

Franska

montez, ne vous gênez pas.ta bouche,mon trésor

Senast uppdaterad: 2023-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ayer no te vimos!

Franska

hier, on ne t’a pas vu !

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no te puedo olvidar

Franska

i can not forget

Senast uppdaterad: 2012-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no te dejaré escapar.

Franska

je ne te laisserai pas t'échapper.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

sé la razón, pero no te la puedo decir.

Franska

j'en sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

muy bien, te escucho, dime lo que quieres saber.

Franska

avant tout, il te faut une liste des magasins que tu préfères

Senast uppdaterad: 2019-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

¿no te echas azúcar?

Franska

ne mets-tu pas de sucre ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

¡vamos, no te desanimes!

Franska

allons! ne vous dépitez pas!

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

habla, hija mía, habla dijo d'artagnan , te escucho.

Franska

-- parle, mon enfant, parle, dit d'artagnan, j'écoute.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

pero no te entretenemos, mosquetón, vete a hacer el recado de tu amo, vete.

Franska

mais que nous ne t'arrêtions pas, mousqueton; va faire la commission de ton maître, va.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

le dije: "johan, esto es maravilloso, pero no te olvides de mis refugiados.

Franska

je lui ai dit : << johann, c'est très bien, mais n'oublie pas mes réfugiés.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

pero no te desesperes, axel, que ya tenemos mucho adelantado con habernos puesto al habla.

Franska

mais ne te désespère pas, axel! c'est déjà quelque chose de s'entendre!»

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,717,171 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK