You searched for: por su puesto que no se puede dejar (Spanska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

French

Info

Spanish

por su puesto que no se puede dejar

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

su voz ya no se puede dejar de escuchar.

Franska

on ne peut plus rester sourd à leur voix.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por su puesto que los accidentes no se hicieron esperar.

Franska

inutile de dire que ce jeu a entraîné une pluie d'accidents.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

no se puede dejar pasar esa oportunidad.

Franska

on ne peut pas se permettre de rater ce rendez-vous.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿no se puede dejar la cosa tal como está?

Franska

ne peuton pas laisser tout simplement les choses là où elles en sont?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

a los chechenos no se les puede dejar atrás.

Franska

on ne peut pas en finir avec la tchétchénie.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no se puede dejar de lado este aspecto más general.

Franska

cet aspect plus général ne saurait être ignoré.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

lo que sucede hoy simplemente no se puede dejar que ocurra por su cuenta.

Franska

l'événement d'aujourd'hui ne peut rester isolé.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no se puede dejar de recalcar la importancia de este debate.

Franska

on ne saurait trop insister sur l'importance de ce débat.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no se puede dejar de lado las dudas manifestadas por los escépticos.

Franska

les doutes exprimés par les sceptiques ne sauraient être passés sous silence.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

está claro que no se puede dejar el derecho a la alimentación en manos del mercado.

Franska

il est clair que l'on ne peut pas laisser le droit de se nourrir à la merci du marché.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la pestaña adjuntos se puede dejar completamente vacía.

Franska

l'onglet participants peut rester complètement videnbsp;;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

creo que en nuestra asamblea no se puede dejar de mencionar la aparición del llamamiento de heidelberg.

Franska

mais vous avez raison de penser, monsieur le commis saire, qu'il n'est pas encore possible d'en tirer des conclusions.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

no se puede dejar a los fabricantes de automóviles y al mercado en la incertidumbre.

Franska

les fabricants automobiles et le marché ne peuvent être laissés dans l'incertitude.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahora no se puede dejar nada a su suerte ni a la lógica de las ganancias.

Franska

rien ne doit désormais être laissé au hasard, ni livré à la logique du profit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

centroamérica es un ejemplo que no se puede dejar caer, porque no se pueden dejar caer los mejores ejemplos.

Franska

l'amérique centrale est un exemple qui ne doit pas être passé sous silence, parce que les meilleurs exemples ne peuvent être passés sous silence.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

análisis indicativo de los beneficios: no se puede dejar de lado la independencia del análisis.

Franska

analyse indicative des avantages : l'indépendance de l'analyse n'est pas un aspect à négliger.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el adaptador se puede dejar puesto en el frasco para los usos siguientes.

Franska

l’adaptateur reste ensuite sur le flacon pour les utilisations suivantes.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

es un proceso prolongado, con múltiples fases en el que no se puede dejar de lado una etapa para pasar a la siguiente.

Franska

c'est un processus qui comprend de nombreuses étapes, dont aucune ne peut être sautée avant de passer à la suivante.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ha pasado el tiempo, pero los dolorosos recuerdos no se han desvanecido ni se puede dejar que se desvanezcan.

Franska

le temps a passé, mais les souvenirs douloureux persistent, et on ne doit pas les laisser s'estomper.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a este respecto, no se puede dejar de recalcar el valor informativo del amplio informe del secretario general.

Franska

À cet égard, nous ne saurions exagérer la valeur du rapport d'ensemble du secrétaire général qui est très instructif.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,607,583 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK