You searched for: sílaba (Spanska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

sílaba

Franska

syllabe

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

hasta la última sílaba del tiempo recordable;

Franska

jusqu'à la dernière syllabe du souvenir;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sobre esto no hay una sola sílaba en la propuesta de resolución.

Franska

« tout enfant a droit à la vie », lit-on dans la proposition de résolution.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

en esperanto la sílaba tónica se encuentra siempre en la penúltima sílaba.

Franska

en espéranto l’accent tonique se place toujours sur l’avant-dernière syllabe.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

elige el nivel 3 (se muestra la sílaba y el sonido).

Franska

choisit le niveau 3 (la syllabe est affichée et on entend le son)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

su eminencia cogió el papel y leyó con voz lenta apoyándose en cada sílaba:

Franska

son Éminence prit le papier et lut d'une voix lente et en appuyant sur chaque syllabe:

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

he comenzado un poema en versos de una sílaba; es bastante difícil, pero el mérito en todo está en la dificultad.

Franska

j'ai commencé un poème en vers d'une syllabe; c'est assez difficile, mais le mérite en toutes choses est dans la difficulté.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

vitalone, presidente en ejercicio del consejo. — (it) la respuesta tiene una sola sílaba: sí.

Franska

vitalone (it). — la réponse est monosyllabique. c'est oui.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

os equivocáis, querido dijo aramis siempre discreto , es mi librero, que acaba de enviarme el precio de aquel poema en versos de una sílaba que comencé allá.

Franska

-- vous vous trompez, mon cher, dit aramis toujours discret: c'est mon libraire qui vient de m'envoyer le prix de ce poème en vers d'une syllabe que j'avais commencé là-bas.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

pero en aquel momento sonó la campana de la cena y él, sin añadir una sola sílaba más, se alejó. no le vi en todo el día y partí al día siguiente antes de que se levantara.

Franska

la cloche du dîner sonna et il sortit tout à coup sans prononcer une syllabe; je ne le vis pas pendant le reste de la journée, et le lendemain je partis avant qu'il fût levé.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

diez cabezas curiosas se habían apoyado en los tapices y palidecían de furia, porque sus orejas pegadas a la puerta no perdían sílaba de cuanto se decía, mientras que sus bocas iban repitiendo las palabras insultantes del capitán a toda la población de la antecámara.

Franska

dix têtes curieuses étaient appuyées à la tapisserie et pâlissaient de fureur, car leurs oreilles collées à la porte ne perdaient pas une syllabe de ce qui se disait, tandis que leurs bouches répétaient au fur et à mesure les paroles insultantes du capitaine à toute la population de l'antichambre.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

luego que hubimos recorrido toda la casa y subido y bajado escaleras, comentó que debía haberme tomado mucha molestia para llevar a la práctica aquellos cambios en tan poco tiempo, pero no añadió ni una sílaba que indicase que le placía el nuevo aspecto de la residencia.

Franska

il se contenta de jeter un coup d'oeil sur les chambres que je lui montrais et n'y entra même pas; puis il me dit que j'avais dû avoir beaucoup de peine et de fatigue pour effectuer un si grand changement en si peu de temps, mais pas une seule fois il n'exprima de satisfaction de voir sa maison bien arrangée.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sílabas

Franska

syllabes

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,794,524,878 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK