Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¿un beso o dos?
Één kus of twee?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es para vos o para mí.
--„het is òf voor u, òf voor mij.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el que he fletado para vos.
--„dat wat ik voor u heb gehuurd,” antwoordde felton.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella me dio un beso de repente.
ze gaf me plotseling een kus.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tom le dio un beso tierno a mary.
tom gaf mary een tedere kus.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi palacio estará siempre abierto para vos.
mijn deur zal voor u steeds open zijn.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el primer premio será un beso de la princesa.
de eerste prijs is een kus van de prinses.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿quiere aumentar la imagen para mandar un beso?
wilt u inzoomen voor een kus?
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
que sean quinientos escudos para vos y quinientos escudos para mí.
--„dat er vijfhonderd kronen voor mij en vijfhonderd voor u zullen zijn.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para vos, señor dijo planchet presentando el billete al joven.
„voor u, mijnheer!” zeide planchet, den jongeling het briefje aanbiedende.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero esta comida no era sólo para vos, mi querido porthos dijo aramis.
--„maar dat maal was niet voor u alleen, mijn waarde porthos,” zeide aramis.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sí, tenéis razón, y sería vergonzoso para vos vuestra propia cobardía.
--„ja, gij hebt gelijk, uw laagheid zou mij doen blozen.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es decir, doscientas pistolas más; cien pistolas para vos, cien pistolas para mí.
--„dat is tweehonderd pistolen meer; dus honderd pistolen voor elk.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no os ocupéis más de mí, no existo más para vos, que sea como si no me hubierais visto jamás.
bemoei u niet meer met mij, laat ik voor u niet meer bestaan en laat het zijn, alsof gij mij nimmer gezien hebt.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dentro, dos camisas de lana, tres pares de medias, y lo mismo para vos. ya compraremos en el camino.
doe daarin twee wollen hemden en drie paar kousen en hetzelfde voor u; onderweg koopen wij het overige.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡desgraciadamente, señor dijo veo la falta que hoy me hace la carta de recomendación que mi padre me había entregado para vos!
--„helaas, mijnheer!” zeide hij, „ik bespeur eerst nu het verlies van den aanbevelingsbrief, dien mijn vader mij voor u had medegegeven.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando tuve la idea de llevaros lejos de aquella región tan peligrosa para vos, yo era rico, y esperaba poner una parte de mi fortuna a vuestra disposición.
"toen ik het plan vormde om u mede te nemen ver van het land, dat zoo gevaarlijk voor u was, was ik rijk, en ik wilde u een deel van mijn fortuin geven.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sin embargo, señora dijo felton , si sufrís realmente se enviará a buscar un médico, y si nos engañáis, pues bien, entonces tanto peor para vos, pero al menos por nuestra parte no tendremos nada que reprocharnos.
--„intusschen, mevrouw!” zeide felton, „indien gij _wezenlijk_ lijdt, zal men een geneesheer ontbieden, en mocht gij ons misleiden, des te erger voor u; maar ten minste zullen wij ons niets te verwijten hebben.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entiendo espinacas repuso aramis ; pero para vos añadiré huevos, y es una grave infracción de la regla, porque los huevos son carne, dado que engendran el pollo.
--„hieronder versta ik spinazie,” hernam aramis, „maar ik zal er voor u eieren bij laten voegen, hoewel dit een geweldige inbreuk op de voorschriften is; want eieren is vleesch, omdat zij het hoen voortbrengen.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
callaos, señora exclamó felton , y no me habléis así; he venido para que me prometáis bajo palabra de honor, para que me juréis por lo más sagrado para vos que no atentaréis contra vuestra vida.
--„zwijg, mevrouw! spreek niet alzoo tot mij, ik ben gekomen, opdat gij mij op uw eer zoudt beloven en bij alles wat u heilig is bezweren, uw leven niet te kort te doen.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: