Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
donde nos cambiamos.
dove ci cambiamo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donde nos quedaremos?
sai dove alloggeremo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- donde nos conocimos.
- dove ci incontrammo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# donde nos sentamos #
- # where he sat down # - # where we sat down #
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿dónde? - nos vemos.
- ci vediamo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿dónde nos vemos, sexy?
- dove cí vedíamo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿dónde nos vemos mañana?
dove ci vediamo domani?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces, ¿dónde nos vemos?
allora dove ci incontriamo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dígame dónde nos vemos, yo iré.
mi dica dove possiamo incontrarci.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no te preocupes. ¿dónde nos vemos?
forza.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿dónde nos vemos después del asalto?
allora, dove ci incontriamo dopo il colpo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿a qué hora y dónde nos vemos mañana?
dove e a che ora domani?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nos vemos donde nos vimos ayer. después de tu baile.
raggiungetemi, piuttosto, dove ci siamo incontrati ieri, dopo il vostro ballo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dónde nos sentamos?
dove ci sediamo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
¿dónde nos ponemos?
- dove ci mettiamo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- ¿ dónde nos escondemos?
- dove ci possiamo nascondere?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: