Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¿dónde lo velarán?
quand'è il funerale?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
velarán en particular por que
essi provvedono in particolare affinché:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a tal fin velarán por que:
a tal fine assicurano che:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros velarán por que
gli stati membri provvedono affinché:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 35
Kvalitet:
los estados miembros velarán por que:
gli stati membri garantiscono che:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
otros velarán por vuestros hijos aquí.
se ne occuperanno altri, della sicurezza dei vostri figli.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a. los estados miembros velarán por que:
a. gli stati membri provvedono affinché:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros velarán además para que:
gli stati membri provvedono inoltre a che:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
al hacerlo, velarán por que dicha investigación:
essi devono provvedere affinché tali inchieste:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros velarán por que se prohíba:
gli stati membri provvedono a vietare:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tal fin, los estados miembros velarán por que:
a tal fine, gli stati membri assicurano che:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros velarán por que la autoridad competente:
gli stati membri provvedono affinché l’autorità competente:
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros velarán por que los ovinos y caprinos:
gli stati membri si accertano che gli ovini e i caprini:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros velarán por que existan medidas apropiadas para que:
gli stati membri accertano che esistano misure appropriate affinché:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los estados miembros velarán por que la autoridad competente establezca mecanismos:
gli stati membri garantiscono che l’autorità competente istituisca meccanismi:
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las autoridades competentes velarán por la eliminación, bajo control oficial, de:
l'autorità competente garantisce che vengano eliminate sotto controllo ufficiale:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: