Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me alegro te guste
i'm glad you like it
Senast uppdaterad: 2018-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegro de oírlo.
私はそれを聞いてうれしい。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que bueno me alegro mucho y que contas de tu vida
that good i am very happy and that you tell of your life
Senast uppdaterad: 2023-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegro de que te guste.
君がそれを気に入ってくれて、私はうれしい。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegra mucho verte otra vez.
又お会いできてうれしい。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegro de no haber comprado tal cosa.
こんなものを買わなくてよかった。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegro de que te haya gustado mi regalo.
あなたが私のプレゼントを気にいってくれてうれしい。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegré mucho de que ella me visitara repentinamente.
私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegra verla.
私は彼女に会えて嬉しい。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegra que vengas.
あなたが来られるのでうれしい。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegro de la venida de estéfanas, fortunato y acaico, porque éstos suplieron lo que me faltaba de vuestra parte
わたしは、ステパナとポルトナトとアカイコとがきてくれたのを喜んでいる。彼らはあなたがたの足りない所を満たし、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me alegra haber podido ayudarle la semana pasada.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que mi meditación le sea grata, y que yo me alegre en jehovah
どうか、わたしの思いが主に喜ばれるように。わたしは主によって喜ぶ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aparta de mí tu mirada, de modo que me alegre antes que me vaya y deje de ser
わたしが去って、うせない前に、み顔をそむけて、わたしを喜ばせてください」。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
para que vea el bien de tus escogidos, para que me alegre con la alegría de tu pueblo, para que me gloríe con tu heredad
そうすれば、わたしはあなたの選ばれた者の繁栄を見、あなたの国民の喜びをよろこび、あなたの嗣業と共に誇ることができるでしょう。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
herodes, viendo a jesús, se alegró mucho; porque hacía mucho tiempo que deseaba verle, pues había oído muchas cosas de él y tenía esperanzas de que le vería hacer algún milagro
ヘロデはイエスを見て非常に喜んだ。それは、かねてイエスのことを聞いていたので、会って見たいと長いあいだ思っていたし、またイエスが何か奇跡を行うのを見たいと望んでいたからである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"¿oye? ¿qué pasó con el chocolate que estaba aquí?" "ah, me lo comí. ¿la embarré?"
「あれ?ここにあったチョコレートは?」 「あ、食べちゃった。いけなかった?」
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(canto de ascenso gradual. de david) yo me alegré con los que me decían: "¡vayamos a la casa de jehovah!
人々がわたしにむかって「われらは主の家に行こう」と言ったとき、わたしは喜んだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering