Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
por ahora será mejor que no la veas.
君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por que no me dices?
そのために私がこれを指示します。
Senast uppdaterad: 2013-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por que no tenemos ese privilegio
なぜ私たちにはその特権がないのですか
Senast uppdaterad: 2024-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no la lastimes.
彼女を傷付けないで。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ella le pidió que no la dejara sola.
彼女は「私を一人にしないで」と彼に頼んだ。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
creo que no vendrá.
彼は来ないと思う。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el que es extranjero y mercenario no la comerá
仮ずまいの者と、雇人とは、これを食べてはならない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hace años que no lo veo.
何年も彼に会ってません。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que corrompen en la tierra y no la reforman!»
かれらは地上に危害を引き起す者で,(悪弊を)矯正する者ではありません。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
creo que no deberías hacerlo.
そうするべきではないと思う。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que no engorda, ni sacia.
それは栄養にもならず,飢えも癒せない。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
creyendo que no iba a volver.
かれは,本当に(主の許に)帰ることなどないであろうと思っていた。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es una pena que no puedas venir.
あなたがおいでにならないのは残念です。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bastones que no forman esporas grampositivas
グラム陽性無胞子型桿菌
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
es un hecho que no puedes negar.
それは紛れもない事実である。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la carpeta especificada puede que no exista.
指定したフォルダは存在しないようです。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
incluir objetos que no tienen magnitud definida
等級が定義されていない天体を含める
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pendejas todas menos sari por que la amo, mantira todas son igualmente inteligentes y enanas
pendejas todas menos sari pro que la amo, mantita todas son igualmente inteligentes y enanas
Senast uppdaterad: 2021-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4: procesar sombras, pero no la iluminación extendida
4: 影を描画、ただし拡散光なし
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: