Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
habré ido
我会走了
Senast uppdaterad: 2020-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hemos ido avanzando.
我们已步入正轨。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pero hemos ido más allá.
但我们还更进一步。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.
到2015年,世界上的贫困将减少一半。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
este número ha ido creciendo.
其数量逐渐增多。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.
这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no será creando nuevas categorías privilegiadas que habremos de lograr este objetivo.
但是,它如果采取设置新特权类别的做法,是无法实现这一目标的。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de lo contrario, advirtió, "habremos defraudado a nuestros pueblos ".
否则,他警告说, "我们将辜负人民的期望 "。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dichos errores se han ido eliminando progresivamente.
此种错误正在逐步加以纠正。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.
我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cuando se atiendan esas necesidades básicas, habremos fomentado las condiciones necesarias para un desarrollo integral y duradero.
这些需要一旦得到满足,即可促进实现整体和持久发展的必要条件。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a fines de 2009 habremos concluido el tendido de la línea nacional de fibra óptica y la conectaremos a dos países vecinos.
到2009年底,我们将完成全国光缆线路的架设,并连接到两个邻国。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así pues, en esta declaración habremos definido los objetivos de la negociación, la base de sus trabajos y la fecha de su conclusión.
就此而言,我们在宣言中将确定谈判目标、谈判依据的基础以及谈判的完成日期。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
al ayudar a los pobres y a otros grupos en particular de nuestros países a vencer la miseria y las enfermedades habremos realizado buenas obras humanitarias.
通过帮助穷人和其他目标群体消除贫困和疾病,我们将做了一件很好的人道主义事。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tenemos éxito en esa labor, habremos dado un paso necesario, aunque hay que reconocer que no es suficiente, hacia el desarme nuclear.
如果我们在裂变材料禁产条约方面取得成功,那么我们将会在争取核裁军方面迈出必要的、尽管坦诚地说并非足够的步骤。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: