Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aplazado
延遲
Senast uppdaterad: 2017-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aplazado.
已推迟。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hubimos embeleñado
我们将有embelelado
Senast uppdaterad: 2020-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fallo aplazado.
维持原判。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aplazado/programado
已延期/已确定缴款日期
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
relator: [aplazado]
报告员:[推迟 ]
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aplazado hasta 1999.
推迟到1999年。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aplazado hasta 2005-2006.
推迟至2005/06年。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
examen aplazado hasta 2014
审议推迟到2014年
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el proyecto ha sido aplazado.
项目推迟到以后一个日期实施。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
solicitudes cuyo examen fue aplazado
推迟审议的申请
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aplazado: la fecha prevista es 2004
结转:预计2004年完成
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cuestiones cuyo examen queda aplazado para una
推迟到以后审议的问题 a
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.
即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
proyectos aplazados en períodos anteriores
往年推迟的项目
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: