You searched for: de donde eres tu (Spanska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

de donde eres tu

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kroatiska

Info

Spanska

dios acabó de hablar con él y subió de donde estaba con abraham

Kroatiska

kad je završio razgovor s njim, od abrahama bog se podiže.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esta es la lista de imágenes de donde eliminar los ojos rojos. name of translators

Kroatiska

name of translators

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pues si de veras se acordaran de la tierra de donde salieron, tendrían oportunidad de regresar

Kroatiska

dakako, da su mislili na onu iz koje su izišli, imali bi još prilike vratiti se u nju.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

david iba y volvía de donde estaba saúl, para apacentar las ovejas de su padre en belén

Kroatiska

david je odlazio k Šaulu i vraæao se iz njegove službe da pase stada svoga oca u betlehemu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

autor de kgeo, de donde se ha obtenido inspiración, algo de código y gran parte del trabajo artístico.

Kroatiska

autor kgeo- a, od koga sam dobio inspiraciju, nešto izvornog kôda i većinu dizajna.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sobre ellos caerán brasas ardientes. dios les hará caer en el fuego, en profundos hoyos de donde no podrán salir

Kroatiska

nek' glavu ne podignu oni koji me opkoliše, nek' na njih padne zloba njihovih usana!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

respondieron, pues, que no sabían de dónde era

Kroatiska

i odgovore da ne znaju odakle.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"ciertamente la tierra a la cual entras para tomarla en posesión no es como la tierra de egipto, de donde has salido, donde sembrabas tu semilla y la regabas con tu pie como a huerto de hortalizas

Kroatiska

jer zemlja u koju ideš da je zaposjedneš nije kao zemlja egipatska iz koje ste izašli, gdje si, posijavši sjeme, morao svoj usjev svojom nogom natapati kao što se natapa povrtnjak.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el viento sopla de donde quiere, y oyes su sonido; pero no sabes ni de dónde viene ni a dónde va. así es todo aquel que ha nacido del espíritu

Kroatiska

vjetar puše gdje hoæe; èuješ mu šum, a ne znaš odakle dolazi i kamo ide. tako je sa svakim koji je roðen od duha."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

nos recuerda de dónde hemos venido y adónde tenemos que ir.

Kroatiska

podsjeća nas i otkud smo došli i kamo smo stigli.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

indica si se proporcionará una representación gráfica de dónde aterrizará un bloque.

Kroatiska

određuje prikazuje li se grafički prikaz gdje će element pasti.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuando el espíritu inmundo ha salido de un hombre, anda por lugares secos buscando reposo, y al no hallarlo, dice: "volveré a mi casa de donde salí.

Kroatiska

"kad neèisti duh iziðe iz èovjeka, luta bezvodnim mjestima tražeæi spokoja. kad ga ne naðe, rekne: 'vratit æu se u kuæu odakle iziðoh.'

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

¿de dónde se me concede esto, que la madre de mi señor venga a mí

Kroatiska

ta otkuda meni da mi doðe majka gospodina mojega?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no sea que los de la tierra de donde nos sacaste digan: 'porque jehovah no fue capaz de introducirlos en la tierra que les había prometido, o porque los aborrecía, los sacó para matarlos en el desierto.

Kroatiska

da se ne rekne u zemlji iz koje si nas izbavio: jahve ih nije mogao uvesti u zemlju koju im je obeæao, ili ih je mrzio pa ih je zato odveo da ih pomori u pustinji.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

me dejaré hallar de vosotros, dice jehovah, y os restauraré de vuestra cautividad. os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares a donde os he expulsado, dice jehovah. y os haré volver al lugar de donde hice que os llevaran cautivos.

Kroatiska

i pustit æu da me naðete - rijeè je jahvina. izmijenit æu udes vaš i sabrati vas iz svih naroda i sa svih mjesta kamo vas odagnah - rijeè je jahvina. i vratit æu vas na mjesto odakle vas u izagnanstvo odvedoh.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sus discípulos le respondieron: --¿de dónde podrá alguien saciar a éstos de pan, aquí en el desierto

Kroatiska

uèenici mu odgovore: "otkuda bi ih tko ovdje u pustinji mogao nahraniti kruhom?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

luego vino cerca de donde yo estaba. y cuando llegó, me atemoricé y me postré sobre mi rostro. pero él me dijo: --comprende, hijo de hombre, porque la visión tiene que ver con el tiempo del fin

Kroatiska

on poðe onamo gdje stajah i kad mi se približi, strah me obuze i padoh na lice. on mi reèe: "sine èovjeèji, razumij: jer ovo je viðenje za vrijeme posljednje."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

aquí puede especificar de dónde obtendrá kdm las imágenes que representan a los usuarios. « sistema » representa la carpeta global; esas son las imágenes que se pueden configurar debajo. « usuario » significa que kdm debería leer el archivo $home/. face. icon. las dos selecciones en el medio definen el orden de preferencia si ambos tipos de letra estuvieran disponibles. @option: radio image source

Kroatiska

ovdje možete odrediti gdje će kdm pronaći slike koje predstavljaju korisnike. "sustav" predstavlja globalnu mapu; ovo su slike koje možete postaviti ispod. "korisnik" znači da kdm treba čitati korisnikovu $home /. face. icon datoteku. dva odabira u sredini definiraju red podešenja ako su oba izvora dostupna. @ option: radio image source

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,787,987,817 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK