Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
como está escrito:
quod scriptum est
Senast uppdaterad: 2020-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
está escrito
lex non lata non obligat
Senast uppdaterad: 2022-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así está escrito
sicut scriptum est
Senast uppdaterad: 2023-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el futuro está escrito
scriptum est
Senast uppdaterad: 2022-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el destino está escrito:
fatum est scriptum
Senast uppdaterad: 2018-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como está escrito: no hay justo ni aun uno
sicut scriptum est quia non est iustus quisqua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como está escrito: a jacob amé, pero a esaú aborrecí
sicut scriptum est iacob dilexi esau autem odio habu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
para que, como está escrito: el que se gloría, gloríese en el señor
beati qui moriuntur in domino
Senast uppdaterad: 2013-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como está escrito: esparció; dio a los pobres. su justicia permanece para siempre
sicut scriptum est dispersit dedit pauperibus iustitia eius manet in aeternu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como está escrito: el que recogió mucho no tuvo más, y el que recogió poco no tuvo menos
qui multum non abundavit et qui modicum non minoravi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
porque como está escrito: el nombre de dios es blasfemado por causa de vosotros entre los gentiles
nomen enim dei per vos blasphematur inter gentes sicut scriptum es
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: pan del cielo les dio a comer
patres nostri manna manducaverunt in deserto sicut scriptum est panem de caelo dedit eis manducar
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(así como está escrito en la ley del señor: todo varón que abre la matriz será llamado santo al señor
sicut scriptum est in lege domini quia omne masculinum adaperiens vulvam sanctum domino vocabitu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
porque en él la justicia de dios se revela por fe y para fe, como está escrito: pero el justo vivirá por la fe
iustitia enim dei in eo revelatur ex fide in fidem sicut scriptum est iustus autem ex fide vivi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sin embargo, os digo que elías ya ha venido; e hicieron con él todo lo que quisieron, tal como está escrito de él
et veniens ad discipulos suos vidit turbam magnam circa eos et scribas conquirentes cum illi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ellos le dijeron: --en belén de judea, porque así está escrito por el profeta
at illi dixerunt ei in bethleem iudaeae sic enim scriptum est per propheta
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
porque está escrito: destruiré la sabiduría de los sabios, y desecharé el entendimiento de los entendidos
scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
entonces dije: "he aquí, yo vengo. en el rollo de pergamino está escrito acerca de mí
et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jesús les respondió: --¿no está escrito en vuestra ley, "yo dije: sois dioses"
respondit eis iesus nonne scriptum est in lege vestra quia ego dixi dii esti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
y para que las naciones glorifiquen a dios por la misericordia, como está escrito: por tanto, yo te confesaré entre las naciones, y cantaré a tu nombre
gentes autem super misericordiam honorare deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: