Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
derecho de suelo
iure sanguin
Senast uppdaterad: 2020-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el derecho de flavio
ius flavianum
Senast uppdaterad: 2021-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el derecho de todos y para todos los
templis
Senast uppdaterad: 2021-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el derecho de los ciudadanos
dominium rei vendicatio
Senast uppdaterad: 2021-02-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
derecho de emisión del aceptador
resoluto jure dantis
Senast uppdaterad: 2020-07-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
propiedad por derecho de los ciudadanos
mancipatio
Senast uppdaterad: 2021-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el derecho de excluir a los demás
jus excludendi
Senast uppdaterad: 2020-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el derecho de los ciudadanos de la mejor
cives optima iure
Senast uppdaterad: 2018-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
muchos buscan el favor del gobernante, pero de jehovah proviene el derecho de cada uno
multi requirunt faciem principis et a domino iudicium egreditur singuloru
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no sea que bebiendo olviden lo que se ha decretado y perviertan el derecho de todos los afligidos
ne forte bibat et obliviscatur iudiciorum et mutet causam filiorum pauperi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
también daréis al sacerdote, como ofrenda alzada, el muslo derecho de vuestros sacrificios de paz
armus quoque dexter de pacificorum hostiis cedet in primitias sacerdoti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
derechos de emisión
ignoscam
Senast uppdaterad: 2013-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pero a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio derecho de ser hechos hijos de dios
quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me es justo sentir esto de todos vosotros, porque os tengo en mi corazón. tanto en mis prisiones como en la defensa y confirmación del evangelio, sois todos vosotros participantes conmigo de la gracia
sicut est mihi iustum hoc sentire pro omnibus vobis eo quod habeam in corde vos et in vinculis meis et in defensione et confirmatione evangelii socios gaudii mei omnes vos ess
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
derechos especiales, los derechos de una extraordinaria
ius speciale, iura extraordinaria
Senast uppdaterad: 2013-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
reconocerá al hijo de la mujer aborrecida como primogénito para darle una doble porción de todo lo que tiene. suyo es el derecho de la primogenitura, porque él es la primicia de su vigor
sed filium odiosae agnoscet primogenitum dabitque ei de his quae habuerit cuncta duplicia iste est enim principium liberorum eius et huic debentur primogenit
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comeréis también en un lugar limpio, tú y tus hijos y tus hijas contigo, el pecho de la ofrenda mecida y el muslo derecho de la ofrenda alzada, porque éstos os corresponden a ti y a tus hijos, de los sacrificios de paz de los hijos de israel
pectusculum quoque quod oblatum est et armum qui separatus est edetis in loco mundissimo tu et filii tui ac filiae tuae tecum tibi enim ac liberis tuis reposita sunt de hostiis salutaribus filiorum israhe
najas el amonita les respondió: --haré alianza con vosotros con esta condición: que a cada uno de vosotros le saque el ojo derecho, de modo que yo ponga esta afrenta sobre todo israel
et respondit ad eos naas ammonites in hoc feriam vobiscum foedus ut eruam omnium vestrum oculos dextros ponamque vos obprobrium in universo israhe
te has llenado de deshonra más que de honra; bebe tú también y atúrdete. la copa que está en la mano derecha de jehovah se volverá contra ti, y la desgracia caerá sobre tu gloria
repletus est ignominia pro gloria bibe tu quoque et consopire circumdabit te calix dexterae domini et vomitus ignominiae super gloriam tua