Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
matanza
hostis in urbe caedem intulit
Senast uppdaterad: 2020-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
matanza, peste, desgracia
clades
Senast uppdaterad: 2013-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
libra a los que son llevados a la muerte; no dejes de librar a los que van tambaleando a la matanza
erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
está afilada para realizar una matanza, pulida para que tenga resplandor. ¿hemos de alegrarnos cuando el cetro de mi hijo menosprecia todo consejo
ut caedat victimas exacutus est ut splendeat limatus est qui moves sceptrum filii mei succidisti omne lignu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jehovah de los ejércitos levantará el látigo contra él, como en la matanza de madián junto a la peña de oreb. alzará su vara sobre el mar, como en egipto
et suscitabit super eum dominus exercituum flagellum iuxta plagam madian in petra oreb et virgam suam super mare et levabit eam in via aegypt
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pero sucedió que después que amasías vino de la matanza de los edomitas, trajo consigo los dioses de los hijos de seír y los puso como dioses para sí, y se inclinó ante ellos y les quemó incienso
amasias vero post caedem idumeorum et adlatos deos filiorum seir statuit illos in deos sibi et adorabat eos et illis adolebat incensu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por tanto, dice jehovah, he aquí que vendrán días cuando este lugar no se llamará más tófet, ni valle de ben-hinom, sino valle de la matanza
propterea ecce dies veniunt dicit dominus et non vocabitur locus iste amplius thofeth et vallis filii ennom sed vallis occisioni
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así ha dicho el señor jehovah a tiro: "¿acaso no temblarán las costas a causa del estruendo de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se lleve a cabo la matanza en medio de ti
haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sin embargo, oh jehovah, tú me conoces. tú me has visto y has probado cómo es mi corazón para contigo. sepáralos, como a ovejas destinadas para el matadero; apártalos para el día de la matanza
et tu domine nosti me vidisti me et probasti cor meum tecum congrega eos quasi gregem ad victimam et sanctifica eos in die occisioni
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hemos oído que pompeyo, la famosa ciudad de campania, había estado acampada durante un terremoto durante los meses de invierno. el nueve de febrero, hubo este terremoto, que asoló la campania, nunca segura de este desastre, con gran matanza;
audiuimus pompeios, celebrem campaniae urbem, consedisse terrae motu, hibernis diebus. nonis februariis fuit hic terrae motus, qui campaniam, numquam securam huius mali, magna strage uastauit: nam herculanensis oppidi pars ruit, et nucerinorum colonia non sine querela est.
Senast uppdaterad: 2022-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: