You searched for: señor, hagase tu voluntad y no la mia (Spanska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Latin

Info

Spanska

señor, hagase tu voluntad y no la mia

Latin

domine, fiat voluntas tua, et non mea

Senast uppdaterad: 2022-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

hagase tu voluntad

Latin

reina del cielo

Senast uppdaterad: 2020-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

hágase tu voluntad, no la mía

Latin

no mea sed tua voluntas fiat

Senast uppdaterad: 2019-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

padre mio hagase tu voluntad

Latin

Senast uppdaterad: 2023-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

hágase tu voluntad

Latin

fiat voluntas tua deus

Senast uppdaterad: 2017-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

haz el amor y no la guerra

Latin

latin

Senast uppdaterad: 2022-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

hágase tu voluntad en todas las cosas,

Latin

fiat voluntas tua in omnibus

Senast uppdaterad: 2019-12-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

padre, hágase tu voluntad (mt 26,42); no como yo quiero, sino como quieras tú

Latin

voluntas tua fiat, non possum amplius

Senast uppdaterad: 2023-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

aférrate a la disciplina y no la sueltes; consérvala, porque ella es tu vida

Latin

tene disciplinam ne dimittas eam custodi illam quia ipsa est vita tu

Senast uppdaterad: 2014-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

¡vosotros que habéis recibido la ley por disposición de los ángeles, y no la guardasteis

Latin

qui accepistis legem in dispositionem angelorum et non custodisti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

me he aferrado a mi rectitud y no la cederé. no me reprochará mi corazón mientras viva

Latin

iustificationem meam quam coepi tenere non deseram nec enim reprehendit me cor meum in omni vita me

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

"cuando alguien deje abierta o cave una cisterna, y no la cubra, y allí caiga un buey o un asno

Latin

si quis aperuerit cisternam et foderit et non operuerit eam cecideritque bos vel asinus in ea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

ellos me dieron la espalda y no la cara. y a pesar de que les he enseñado persistentemente, no han escuchado para recibir corrección

Latin

et verterunt ad me terga et non facies cum docerem eos diluculo et erudirem et nollent audire ut acciperent disciplina

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

irán errantes de mar a mar. desde el norte hasta el oriente andarán errantes buscando palabra de jehovah y no la encontrarán

Latin

et commovebuntur a mari usque ad mare et ab aquilone usque ad orientem circumibunt quaerentes verbum domini et non invenien

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

gruñimos todos nosotros como osos, y gemimos lastimeramente como palomas. esperamos justicia, y no la hay; salvación, y está lejos de nosotros

Latin

rugiemus quasi ursi omnes et quasi columbae meditantes gememus expectavimus iudicium et non est salutem et elongata est a nobi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

como el viento del oriente, los esparciré delante del enemigo. les daré las espaldas y no la cara en el día de su desastre.'

Latin

sicut ventus urens dispergam eos coram inimico dorsum et non faciem ostendam eis in die perditionis eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

cuando ella se levantó para espigar, boaz mandó a sus criados, diciendo: --que recoja espigas también entre las gavillas, y no la avergoncéis

Latin

atque inde surrexit ut spicas ex more colligeret praecepit autem booz pueris suis dicens etiam si vobiscum metere voluerit ne prohibeatis ea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros y no la forma misma de estas realidades, nunca puede, por medio de los mismos sacrificios que se ofrecen continuamente de año en año, hacer perfectos a los que se acercan

Latin

umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facer

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

por el poder de todas las legiones bajo el mando de asmodeo, te ordeno xxxx que tu espiritu escuche mi voz dondequiera que estes. yo xxxx te ordeno que tus pensamoentos sean mios, tu voluntad la someto a mi voluntad y tu cuerpo a mi placer, tu corazòn y sus sentimientos los declaro para mi y que tu felicidad sea estar a mi lado conmigo y para mi. para la gloria de todas las legiones y del propio asmodeo, hecho està.....

Latin

antiquis

Senast uppdaterad: 2014-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ella concibió de nuevo y dio a luz una hija. y dios le dijo: "ponle por nombre lo-rujama, porque no me compadeceré más de la casa de israel, y no la soportaré más

Latin

et concepit adhuc et peperit filiam et dixit ei voca nomen eius absque misericordia quia non addam ultra misereri domui israhel sed oblivione obliviscar eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,738,725,537 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK