Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se archivarán los expedientes personales de formación.
kiekvieno asmens mokymo dokumentai turėtų būti saugomi byloje.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las fotos se archivarán y podrán examinarse posteriormente.
nuotraukos saugomos ir vėliau gali būti patikrintos.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se archivarán igualmente los resultados de las investigaciones a las que haya podido proceder con anterioridad.
tyrimų rezultatai, gauti iki to laiko, toliau nebenaudojami ir archyvuojami.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las peticiones confidenciales se archivarán en el parlamento, donde podrán ser consultadas por los diputados.
konfidencialios peticijos įtraukiamos į parlamento archyvus ir su jomis gali susipažinti parlamento nariai.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las peticiones que la comisión declare improcedentes se archivarán, con notificación al peticionario de la decisión y los motivos de ésta.
peticijos, kurias komitetas paskelbia nepriimtinomis, yra archyvuojamos. peticijos teikėjui yra pranešama apie sprendimą ir jo priežastis.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las peticiones que la comisión declare improcedentes se archivarán, con notificación a los peticionarios de la decisión y los motivos de ésta.
peticijos, kurias komitetas paskelbia nepriimtinomis, yra archyvuojamos. peticijos teikėjui yra pranešama apie sprendimą ir jo priežastis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las peticiones a las que se hubiere dado un tratamiento confidencial se archivarán en el parlamento, donde podrán ser consultadas por los diputados.
konfidencialios peticijos įtraukiamos į parlamento archyvus ir su jomis gali susipažinti parlamento nariai.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si está activado el archivo automático, se archivarán los eventos anteriores a esa cantidad. la unidad de este valor se indica en otro campo.
Įjungus automatinį archyvavimą, bus archyvuojami senesni nei čia pasirinkta įvykiai. Šios reikšmės matą galite pasirinkti kitame lauke.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las peticiones se inscribirán en un registro por orden de entrada si reúnen los requisitos del apartado 2; en su defecto, se archivarán y se notificará el motivo a los peticionarios.
peticijos įtraukiamos į registrą pagal jų gavimo eilę, jei jos atitinka 2 dalyje išdėstytus reikalavimus. Šių reikalavimų neatitinkančios peticijos yra archyvuojamos, o apie jų neatitikimo priežastis pranešama peticijų teikėjams.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cuando a causa de un procedimiento jurisdiccional en curso o ya concluido sobre los hechos alegados, el defensor del pueblo deba declarar inadmisible una reclamación o dar por terminado el estudio de la misma, se archivarán los resultados de las investigaciones llevadas a cabo hasta ese momento.
jei ombudsmenas turi pripažinti skundą nepriimtinu arba nutraukti jo nagrinėjimą dėl to, kad skunde pateikiami faktai nagrinėjami ar buvo išnagrinėti teismo keliu, visų jo iki to momento atliktų tyrimų rezultatai turi būti sutvarkyti nesiimant jokių tolimesnių veiksmų.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando, a causa de un procedimiento judicial en curso o ya concluido sobre los hechos alegados, el defensor del pueblo deba declarar inadmisible una reclamación o dar por terminado el estudio de la misma, se archivarán los resultados de las investigaciones llevadas a cabo hasta ese momento.
jei ombudsmenas turi pripažinti skundą nepriimtinu arba nutraukti jo nagrinėjimą dėl to, kad skunde pateikiami faktai nagrinėjami ar buvo išnagrinėti teismo keliu, visų jo iki to momento atliktų tyrimų rezultatai turi būti sutvarkyti nesiimant jokių tolimesnių veiksmų.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las autoridades aduaneras correspondientes archivarán estas autorizaciones en el sistema electrónico de información y comunicación contemplado en el artículo 14 quinvicies del reglamento (ce) no 2454/93 en el plazo de un mes a partir de la fecha de aplicación mencionada en el artículo 3, apartado 2, de este reglamento.
leidimą suteikianti muitinė šiuos leidimus išsaugoja reglamento (eeb) nr. 2454/93 14x straipsnyje nurodytoje elektroninėje informacijos ir ryšių sistemoje per vieną mėnesį nuo šio reglamento 3 straipsnio antroje dalyje nurodytos taikymo datos.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: