Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
derrogações nacionais
valstu atkāpes
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
(3) parques nacionais
(3) parki narodowe
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bancos nacionais de vacinas
krajowe banki szczepionek
Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- museus e galerias nacionais
- krajowe muzea i galerie
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) organismos públicos nacionais:
(1) krajowe instytucje publiczne:
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(4) outros organismos públicos nacionais
(4) inne krajowe instytucje publiczne
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(3) organismos nacionais de direito público
(3) krajowe placówki publiczne
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
funções e obrigações dos laboratórios nacionais de referência
funkcje i zadania krajowych laboratoriów referencyjnych
Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lugares de peritos nacionais destacados | - | - |
napoteni nacionalni strokovnjaki | - | - |
Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) ser nacionais de um dos estados-membros;
(b) so državljani ene od držav članic;
Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aprovação dos programas nacionais de luta contra o tremor epizoótico
odobritev nacionalnih programov za nadzor nad praskavcem
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depósitos de clientes nacionais | clientes particulares | 12 % |
depozitno poslovanje z domačimi strankami | zasebne stranke | 12 % |
Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
relação entre a presente directiva e outras disposições comunitárias e nacionais
saistība ar citiem kopienas un valstu noteikumiem
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a contribuição do feder é paga numa conta única sem contas secundárias nacionais.
wypłata wkładu efrr jest dokonywana na jedno konto bez subkont krajowych.
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- segurança pública, incluindo a salvaguarda da segurança e da defesa nacionais,
- bezpieczeństwa publicznego, w tym ochrony bezpieczeństwa państwa i ze względów obrony kraju,
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) os resultados dos respectivos programas nacionais relativos a resíduos de pesticidas;
(a) rezultati svojih nacionalnih programov glede ostankov pesticidov;
Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as licenças são emitidas após pagamento às autoridades nacionais competentes dos seguintes montantes forfetários:
licencje wydawane są po wpłaceniu, na rzecz właściwych organów krajowych, następujących kwot ryczałtowych:
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) auxílios que imponham a utilização de produtos nacionais em detrimento de produtos importados;
c) atbalstam, kas piešķirts, lai importētu preču vietā tiktu izmantotas vietējās preces;
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a função principal deste serviço consiste em velar pelo cumprimento das normas nacionais e comunitárias em vigor.
a função principal deste serviço consiste em velar pelo cumprimento das normas nacionais e comunitárias em vigor.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- associações europeias ou nacionais, representando os interesses dos consumidores ou do sector dos serviços financeiros,
- evropska ali nacionalna združenja, ki zastopajo interese potrošnikov ali sektorja finančnih storitev,
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: