Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
como estas
bom yia
Senast uppdaterad: 2019-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como estas?
bom dia beleza
Senast uppdaterad: 2022-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como estas amor
that you have understood you asshole
Senast uppdaterad: 2020-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
_ como estas hijo…!
_ como estas hijo…!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hermosa como estas
e bece
Senast uppdaterad: 2021-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ola chico como estas
wave boy how are you
Senast uppdaterad: 2022-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buenos dias chico como estas
buongiorno ragazzo come stai
Senast uppdaterad: 2020-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no mucho más que una sarta de estupideces y futilidades como estas.
não muita coisa a não ser um bando de besteiras e futilidades como estas.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
historias como estas están en todas partes," lamenta haider.
há histórias como esta em todo o lugar,” afirma haider.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hoy en día no podemos estar mucho más seguros de cosas como estas.
hoje já não podemos ter certezas dessas.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no necesitas arreglarte, estas guapa como estás.
você não precisa se arrumar, é bonita como é.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pero como estas unidades no cooperaron en esta investigación no era posible evaluar esta alegación.
no entanto, essas unidades não colaboraram no presente inquérito e a alegação não pôde ser avaliada.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡ven tal como estés!
venha tal como estiver!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no queremos creer que denuncias como estas deban ser entendidas como parte de un manejo político digno.
no queremos creer que denuncias como estas deban ser entendidas como parte de un manejo político digno.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como estos datos se obtienen de notificaciones espontáneas, se desconoce la frecuencia de estas reacciones adversas.
a frequência destas reacções adversas é desconhecida porque esta informação é obtida a partir do sistema de notificação espontânea.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
es también obvio que las clases baja y media se encuentran excluidas de la posibilidad de adquirir viviendas como estas.
É também evidente que a classe baixa e a média vêem-se excluídas da possibilidade de adquirir uma habitação deste género.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿cuantos escritores brasileños están impedidos de escribir sobre la historia de su país, por actitudes como estas?
quantos escritores brasileiros estão impedidos de escrever sobre a história do seu país, justamente por atitudes como as suas?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como estás arrepentido, te perdono.
como você está arrependido, eu o perdoo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
está claro que medidas como estas no protegerán a los niños de la explotación y la prostitución infantil, lo más que lograrán es quebrar los lan houses.
está mas do que claro que estas medidas não vão tirar as crianças da exploração e prostituição infantil, o máximo que vão conseguir é falir as lan houses.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: