You searched for: a la sombra de un arbol (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

a la sombra de un arbol

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

a la sombra de un humo negro,

Ryska

В тени от черного дыма:

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el golf a la sombra de la historia

Ryska

Гольф «в тени» истории

Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

d. los niños a la sombra de la guerra

Ryska

d. Дети перед угрозой войны

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

a la sombra de la desesperanza florece el radicalismo.

Ryska

Отсутствие же надежды порождает радикализм.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y sin embargo, a la sombra de la tragedia, surge un rayo de esperanza.

Ryska

И тем не менее, во тьме этой трагедии появляется проблеск надежды.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no deberíamos vivir a la sombra de esta injusticia y del terror.

Ryska

Мы не должны жить в тени такой несправедливости и террора.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el mundo no vive ya bajo la sombra de la guerra fría.

Ryska

Мир уже не живет под сенью "холодной войны ".

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

durante decenios pudimos evitar el desastre, incluso a la sombra de un duelo entre las superpotencias.

Ryska

Катастрофу мы предотвращали десятилетиями, даже в условиях противостояния сверхдержав.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la sombra de la muerte me acompañó durante demasiado tiempo.

Ryska

Тень смерти преследовала меня слишком долго.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la paz no puede florecer a la sombra de la opresión, la pobreza y el sufrimiento.

Ryska

Не может быть мира в условиях угнетения, нищеты и страданий.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el pueblo iraquí vivió aislado del mundo a la sombra de una dictadura durante 35 años.

Ryska

Иракский народ жил в изоляции от мира в условиях диктатуры в течение 35 лет.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el grupo de trabajo prosigue su labor a la sombra de una gran acumulación de casos pendientes.

Ryska

Рабочей группе попрежнему предстоит рассмотреть огромное число накопившихся дел.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

es actualmente la ministra "en la sombra " de sanidad y deporte.

Ryska

В настоящее время она занимает пост министра здравоохранения и спорта в "теневом " кабинете.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

se reunieron a la sombra de una guerra devastadora, cuando había nuevos peligros graves en el horizonte.

Ryska

Они собрались в то время, когда еще сохранялась призрачная тень разрушительной войны, но на горизонте уже появились новые угрозы.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

constituidas a la sombra de una guerra mundial, las naciones unidas encarnan la idea de nuestra humanidad común.

Ryska

Организация Объединенных Наций, которая была создана после окончания мировой войны, воплощает в себе идею нашей общей принадлежности к роду человеческому.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuando pase a la sombra de su torre cilíndrica, le costará creer que hace mucho tiempo se hallaba aquí el fondo de un mar mesozoico.

Ryska

Прогуливаясь в тени его круглой башни, можно с трудом поверить, что когда-то здесь находилось дно мезозойского моря.

Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

muchas generaciones en la región han completado sus ciclos de vida a la sombra de la extrema violencia y la total inseguridad.

Ryska

Многие поколения в регионе закончили свою жизнь в условиях жесточайшего насилия и полного отсутствия безопасности.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esta organización surgió bajo la sombra de las armas nucleares; esa sombra sigue existiendo hoy.

Ryska

Эта Организация была создана в тени ядерного оружия; эта тень сохраняется и поныне.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la sombra de las armas nucleares se cierne sobre todos nosotros al entrar en el nuevo milenio.

Ryska

Сейчас, когда мы вступаем в новое тысячелетие, тень ядерного оружия висит над всеми нами.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

durante mucho tiempo, el régimen totalitario ocultó sus horrores tras la sombra de la cortina de hierro.

Ryska

В течение длительного времени тоталитарный режим скрывал свои злодеяния за железным занавесом.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,771,085,339 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK