Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
porque andamos por fe, no por vista
ибо мы ходим верою, а не видением, –
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pues aunque andamos en la carne, no militamos según la carne
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si decimos que tenemos comunión con él y andamos en tinieblas, mentimos y no practicamos la verdad
Если мы говорим, что имеем общение с Ним, а ходим во тьме, то мы лжем и не поступаем поистине;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tanto si andamos sonámbulos como si soñamos despiertos no impediremos que estas posibilidades reales devengan realidades.
Лунатизм или дремота не помешают реализации этих реальных возможностей.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hasta la hora presente sufrimos hambre y sed, nos falta ropa, andamos heridos de golpes y sin dónde morar
Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pareciera a veces que andamos brincando de cumbre en cumbre, mientras nuestros pueblos andan gimiendo de abismo en abismo.
Иногда кажется, что мы перепрыгиваем с вершины на вершину, в то время как наши народы стонут, попадая из одной бездны в другую.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os ruego que cuando esté presente, no tenga que usar de la osadía con que resueltamente estoy dispuesto a proceder contra algunos que piensan que andamos según la carne
Прошу, чтобы мне по пришествии моем не прибегать к той твердой смелости, которую думаю употребитьпротив некоторых, помышляющих о нас, что мы поступаем по плоти.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no andamos adulando a gobiernos, ni pidiendo perdones, ni favores, ni se alberga en nuestros pechos ni siquiera un átomo de temor.
Мы не заискиваем перед правительствами, не просим ни прощений, ни одолжений, и в нашем сердце нет ни капли страха.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por esto el derecho se ha alejado de nosotros, y no nos ha alcanzado la justicia. esperamos luz, pero he aquí tinieblas. esperamos resplandor, pero andamos en la oscuridad
Потому-то и далек от нас суд, и правосудие не достигает до нас; ждем света, и вот тьма, – озарения, и ходим во мраке.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no andamos errados al afirmar que la mayor parte de los estados miembros de las naciones unidas conceden prioridad a este problema, y que su solución determinará en gran medida los resultados y el éxito que obtenga el proceso de reforma de la organización.
Не ошибусь, если скажу, что эта проблема рассматривается большинством государств - членов Организации Объединенных Наций в качестве приоритетной, а ее решение в значительной степени будет определять результаты и успех реформирования Организации.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es hora ya de superar la retórica en que andamos desde hace dos años, cuando con himnos de reforma celebramos el quincuagésimo aniversario de la organización y se comenzó a hablar de transformaciones, sin precisar qué, quiénes, cómo y cuándo.
Пора отказаться от пустых словопрений, которым мы предаемся на протяжении последних двух лет и начало которым было положено в ходе празднования пятидесятой годовщины Организации, отмеченного разговорами о реформе, о трансформации без конкретизации того, какие реформы, кем, каким образом и где должны быть осуществлены.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
128. la sra. andamo (tailandia) dice que su delegación se abstuvo porque los derechos humanos no deben tratarse mediante resoluciones sobre países concretos sino más bien por medio del examen periódico universal.
128. Г-жа Андамо (Таиланд) говорит, что ее делегация воздержалась при голосовании по той причине, что вопросы прав человека должны рассматриваться не в резолюциях, посвященных отдельным странам, а в ходе универсального периодического обзора.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: