Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no es algo muy bonito.
Не так уж и красив.
Senast uppdaterad: 2012-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡este bebé pingüino es muy bonito!
Этот пингвинёнок такой классный.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella es muy bonita.
Она очень красивая.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta bandera es muy bonita.
Этот флаг очень красивый.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora es muy bonito y cuando jugamos en él, sentimos alegría, no como antes.
Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es un aeropuerto internacional y es muy bonito ver que las diferentes culturas están representadas, aun en la dulce isla de trinidad.
Это международный аэропорт и приятно увидеть, что разные культуры представлены даже на милом острове Тринидад.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
méxico es un país de renta media.
Мексика относится к странам со средним доходом.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
méxico es un donante habitual del acnudh.
Мексика на регулярной основе принимает участие в финансировании деятельности УВКПЧ31.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
méxico es un país de honda vocación multilateral.
Мексика - это страна, которая очень активна на международной арене.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiapas, en méxico, es un ejemplo de esto.
Примером служит Чьяпас в Мексике.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
méxico es un país que limita con los estados unidos.
Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
restrictivas que tienen efectos en mas de un pais, en particular
БОЛЕЕ ОДНОЙ СТРАНЫ, И В ЧАСТНОСТИ РАЗВИВАЮЩИЕСЯ СТРАНЫ И
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu eres muy bonita
you are very pretty today my love
Senast uppdaterad: 2013-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uruguay es un pais de no rehuir a los problemas — charruasomos (@charruasomos) december 11, 2013
Уругвай не та страна, которая бежит от своих проблем.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estás muy bonita hoy.
Вы сегодня очаровательны.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
méxico es un país convencido de que el diálogo es un instrumento privilegiado en las relaciones internacionales.
Мексика убеждена в том, что диалог является наиболее эффективным инструментом международных отношений.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en materia de migración, méxico es un país emblemático por la proximidad de los estados unidos.
Ввиду своей близости к Соединенным Штатам Мексика является одной из наиболее затронутых проблемой миграции стран.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. méxico es un país densamente poblado, que ha mantenido tasas considerables de crecimiento poblacional.
1. Мексика является густонаселенной страной, где показатели прироста населения продолжают находиться на высоком уровне.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
28. como es del conocimiento del spt, méxico es un estado federal, con 32 entidades federativas autónomas.
28. Как известно ППП, Мексика является федеративным государством, состоящим из 32 автономных федеративных единиц.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciento un países presentaron reseñas a la comisión en 1997.
В 1997 году страновые обзоры Комиссии представила 101 страна.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: