You searched for: movilizarnos (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

movilizarnos

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

todos debemos movilizarnos para apoyarla.

Ryska

Мы все должны сплотиться для оказания ему содействия.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.

Ryska

Сейчас мы должны активно работать в целях обеспечения успеха.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ante este panorama poco alentador deberemos movilizarnos e identificar convergencias.

Ryska

Перед лицом столь безотрадной перспективы нам надо мобилизоваться и выявить точки соприкосновения.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el cambio climático es el nuevo problema que debe movilizarnos ahora.

Ryska

Нашим следующим мобилизующим делом должно быть преодоление проблемы изменения климата.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la razón de nuestra presencia en este foro es movilizarnos y hacer nuestro trabajo.

Ryska

Это как раз то, ради чего мы здесь находимся: реально двигаться вперед и делать здесь свою работу.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hoy más que nunca, tenemos que movilizarnos para culminar los preparativos de la conferencia río + 20.

Ryska

Как никогда прежде мы должны безотлагательно мобилизовать наши силы для завершения подготовки к >.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

debemos movilizarnos y acudir a la llamada del deber que dicta el cambio y el reto en nuestra esfera.

Ryska

И надо, чтобы перемены и вызовы в нашей сфере вызывали у нас здесь прилив энергии и чувства долга.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el año internacional nos ha proporcionado un marco excepcional para movilizarnos a favor de este importantísimo segmento de la población mundial.

Ryska

Празднование Международного года молодежи предоставляет нам исключительную возможность мобилизовать усилия в поддержку этого очень важного сектора населения всего мира.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sólo de esa manera podremos realmente movilizarnos junto con todos los países para luchar contra el terrorismo y preservar la paz mundial.

Ryska

Только в этом случае мы сможем мобилизовать силы всех стран для борьбы с терроризмом и защиты мира во всем мире.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en lugar de ello debemos movilizarnos para proporcionar coherencia interna, regional e internacional a la aplicación eficaz de este nuevo plan de acción.

Ryska

Вместо этого мы должны приложить все усилия для обеспечения последовательного и эффективного выполнения этого нового плана действий на местном, региональном и международном уровнях.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

debemos movilizarnos para impedir que los terroristas y los extremistas tomen como rehén a la paz tan buscada y destrocen la esperanza que ha comenzado a alborear en la región.

Ryska

Все мы должны предпринять шаги для того, чтобы помешать террористам и экстремистам препятствовать обеспечению долгожданного мира и разрушить пробуждающиеся в регионе надежды.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

debemos movilizarnos en pos de un proyecto de convivencia global que motive a todos los actores del sistema, debemos cruzar el umbral que conduce desde la confrontación al control y la confianza mutua.

Ryska

Нам нужно мобилизоваться на реализацию такого проекта глобального сосуществования, который будет вдохновлять всех субъектов такой системы, нам нужно пересечь ту грань, за которой начинается переход от конфронтации к контролю и взаимному доверию.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

para que las economías de las islas sobrevivan, debemos movilizarnos rápida y decididamente hacia recursos alternativos de energía, los cuales sólo pueden lograrse mediante la asistencia y la financiación internacionales.

Ryska

Чтобы обеспечить свое экономическое выживание, малые островные развивающиеся государства должны в срочном порядке принять решительные меры по нахождению альтернативных источников энергии, а это может быть сделано лишь при условии предоставления международной помощи и финансирования.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en nuestra opinión, ha llegado el momento de concluir la negociación de un instrumento convencional sobre las desapariciones forzosas, de reconocer los derechos de los pueblos indígenas y de movilizarnos contra todas las formas modernas de esclavitud.

Ryska

Мы считаем, что настало время завершить переговоры по конвенции о защите от насильственного исчезновения, признать права коренных народов и мобилизовать все силы для борьбы с любыми формами современного рабства.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la lucha contra la pobreza y las epidemias como el vih/sida en todo el mundo no significa bondad o caridad; es el sentido común el que nos impulsa a movilizarnos juntos contra esos flagelos.

Ryska

Всемирная борьба с бедностью и эпидемиями таких заболеваний, как ВИЧ/СПИД, продиктована отнюдь не человеколюбием или милосердием; это здравый смысл требует от нас, чтобы мы объединили свои усилия для искоренения этих зол.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a pesar de las numerosas limitaciones impuestas por el sistema económico actual, que nos impide movilizarnos plenamente en favor de un desarrollo sostenible, muchas personas de distintas condiciones en todo el mundo hacen lo posible por difundir la idea de que debemos romper con la sociedad actual de hiperconsumo fuertemente promocionada y publicitada, que constituye el núcleo del actual sistema económico mundial, y por concienciar a otros sobre ello.

Ryska

54. Несмотря на многие ограничения, обусловленные текущей экономической системой и мешающие нам в полной мере мобилизовать усилия в интересах устойчивого развития, в мире есть множество людей из различных слоев общества, которые стремятся к просвещению и расширению осознания того, что мы должны измениться и отойти от нашего нынешнего, активно продвигаемого и рекламируемого общества гиперпотребления, которое лежит в основе нашей нынешней мировой экономической системы.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,795,196,976 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK