You searched for: reflexionen (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

reflexionen

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

quizás, así, reflexionen.

Ryska

Ему становятся ясны пути добра и зла, и он начинает обретать благородный нрав и превосходные качества и избавляться от пороков. Поэтому ничто не принесет человеку больше пользы, чем размышление над Кораном и постижение глубокого смысла его аятов.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

reflexionen sobre todo esto.

Ryska

Подумайте об этом.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por favor, reflexionen sobre estas palabras.

Ryska

Задумайтесь, пожалуйста, над этими словами.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuéntales estas cosas. quizás, así, reflexionen.

Ryska

Расскажи же им об этом, - может быть, они поразмыслят и уверуют!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es hora de que los políticos responsables reflexionen al respecto.

Ryska

Об этом давно пора задуматься ответственным политикам.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

proponemos a los hombres estos símiles. quizás, así, reflexionen.

Ryska

Мы приводим людям эти притчи, дабы [дать им возможность] образумиться.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es necesario que reflexionen nuevamente y tomen medidas ambiciosas y concretas.

Ryska

Ей необходимо выработать новый подход и меры, являющиеся одновременно грандиозными и конкретными по своему характеру.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quisiera destacar algunas de estas diferencias para que reflexionen sobre ellas.

Ryska

Мне бы хотелось привлечь ваше внимание к некоторым из этих расхождений.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

espero que los representantes reflexionen sobre ellas en el período entre sesiones.

Ryska

Я надеюсь, что делегации поразмыслят над ними в межсессионный период.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

se trata de hacer que los alumnos reflexionen sobre la base de casos concretos.

Ryska

Задача состоит в том, чтобы поставить курсантов в ситуации, требующие от них сознательного поведения в конкретных условиях.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

exhorto a los países con sociedades multiculturales a que reflexionen sobre sus políticas de integración.

Ryska

Я настоятельно призываю страны с многокультурным обществом продумать свою политику интеграции.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el orador pide a los expertos que reflexionen sobre la eventual utilidad de reintroducir ese párrafo.

Ryska

Он просит экспертов подумать о целесообразности восстановления текста этого пункта.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

debemos permitir que las delegaciones vean las enmiendas, reflexionen sobre ellas y consulten con sus capitales.

Ryska

Мы должны дать возможность делегациям увидеть поправки, подумать над ними и проконсультироваться со своими столицами.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

34. el sr. salvioli conviene en que hay que dejar tiempo para que reflexionen los miembros del comité.

Ryska

34. Г-н Сальвиоли соглашается с тем, что членам Комитета следует дать время на размышление.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en primer lugar, al foro de asociados para el desarrollo se les pedirá que juntos reflexionen sobre el desarrollo.

Ryska

Прежде всего партнерам в целях развития будет предложено совместно продумать вопрос о развитии.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

durante los últimos años, méxico ha insistido en la necesidad de que los miembros de la asamblea reflexionen sobre su importancia.

Ryska

И в последние годы Мексика подчеркивала необходимость того, чтобы члены Ассамблеи задумались о его значении.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

45. la convención debe ofrecer una oportunidad a los países para que reflexionen sobre dónde están y hasta dónde necesitan llegar.

Ryska

45. Конвенция должна предоставить странам возможность задуматься над тем, где они находятся и куда им следует идти.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a ti también te hemos revelado la amonestación para que expliques a los hombres lo que se les ha revelado. quizás,, así, reflexionen.

Ryska

А тебе Мы ниспослали Напоминание для того, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано, и для того, чтобы они призадумались.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, el proceso ha de ser transparente, amplio e inclusivo, y ha de permitir que todos los miembros reflexionen y participen en su formulación.

Ryska

Кроме того, этот процесс должен быть транспарентным, всеобъемлющим и инклюзивным, и при этом все члены договорных органов должны иметь возможность участвовать в обсуждении и разработке руководящих принципов.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el representante especial espera que un mayor número de instituciones nacionales de derechos humanos reflexionen sobre los medios de combatir los presuntos abusos contra los derechos humanos en los que intervengan empresas.

Ryska

Специальный представитель надеется на увеличение числа НПЗУ, которые будут анализировать возможные пути реагирования на предполагаемые нарушения прав человека, совершаемые при участии деловых кругов.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,455,340 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK