Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es por eso que hago esto.
Вот почему я это делаю.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿es eso lo que necesitamos?
Корректор: Анна Щетникова.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es eso lo que yo espero.
Именно этого я ожидаю.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qué es eso
sto eta takoe
Senast uppdaterad: 2019-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es por eso que estamos aquí hoy.
Поэтому мы все сегодня здесь и собрались.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿cómo es eso?
В каком смысле?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es por eso que la gente nos ve.
Именно за это нас смотрят.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ¿cómo es eso?
- Это как?
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es por eso que rechazó el plan europeo.
И поэтому Кипр отказался от европейского плана.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿es eso concebible?
Как такое можно представить?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el mandato es eso.
Вот в чем состоит мандат.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es por eso que deberíamos abrir ese expediente.
Вот почему необходимо новое расследование.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lamentablemente, no es eso lo que ocurre actualmente.
К сожалению, пока этого не произошло.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es para eso que contamos con las naciones unidas.
Именно для этого и существует Организация Объединенных Наций.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lamentablemente, no es eso precisamente lo que está ocurriendo.
Но, к сожалению, этого не происходит или это происходит очень редко.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a todo eso, que no es poco.
Что не так уж и мало.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es eso y sigue siendo eso.
Он до сих пор есть и остается таковым.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
–además, no es eso únicamente.
-- Да не это одно.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eso es lo que pretendemos y es eso lo que pretende la organización.
Именно к этому мы и стремимся, и именно к этому стремится наша Организация.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y con lo sencillo que es eso ahora...
И это так просто теперь.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: