Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
27 perfundirse inmediatamente.
27 rekonštituovaný roztok neobsahuje žiadnu konzervačnú látku, preto sa má nariedený roztok podávať okamžite vo forme infúzie.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
la solución de rasburicasa debe perfundirse durante 30 minutos.
roztok rasburikázy sa musí používať viac ako 30 minútová infúzia.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
con introna no puede perfundirse concomitantemente ningÚn otro medicamento.
v infÚzii s introna sa nesmie sÚČasne podÁvaŤ Žiadny inÝ liek.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
no debe perfundirse vfend por la misma vía o cánula simultáneamente con otros fármacos intravenosos.
vfend sa nesmie podávať tou istou infúznou súpravou alebo kanylou spolu s inými intravenóznymi liekmi.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
debido a que la solución no contiene conservantes, privigen debe perfundirse lo más pronto posible.
roztok neobsahuje žiadnu konzervačnú látku, preto je potrebné podať infúziu privigenu ihneď ako to bude možné.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
esto puede perfundirse durante 60 ó 90 minutos tal y como se detalla en la sección 4.2.
takto pripravený roztok sa môže podať počas 60 alebo 90 minút tak, ako je to podrobne uvedené v časti 4. 2.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la solución de rasburicasa debe perfundirse por una vía diferente a la utilizada para la perfusión de los quimioterápicos para evitar 2 cualquier incompatibilidad de los medicamentos.
2 predišlo možnej inkompatibilite liekov.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
vfend no debe perfundirse en la misma vía o cánula simultáneamente con otras perfusiones de fármacos, incluida la nutrición parenteral (por ej.
vfend sa nesmie podávať tou istou infúznou súpravou alebo kanylou spolu s inými infúziami vrátane parenterálnej výživy (napr.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la nutrición parenteral total (npt) no debe interrumpirse cuando se perscribe con vfend, pero debe perfundirse en una vía o cánula separada.
totálna parenterálna výživa (tpn) sa nemusí prerušiť, keď je predpísaná s vfendom, ale má sa podávať samostatnou infúznou súpravou.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
no se han evaluado otras vías de administración. • kiovig debe perfundirse por vía intravenosa a una velocidad inicial de 0,5 ml/kg de peso corporal/h durante 30 minutos.
iné spôsoby podávania neboli hodnotené. • infúzia kiovigu sa má podávať intravenózne pri počiatočnej rýchlosti 0, 5 ml/ kg telesnej hmotnosti/ hodina počas 30 minút.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.