You searched for: a mi esposo (Spanska - Tadzjikiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Tajik

Info

Spanish

a mi esposo

Tajik

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tadzjikiska

Info

Spanska

enviar co a mi mismo

Tadzjikiska

Фиристондан bcc ба ман

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y asóciale a mi tarea,

Tadzjikiska

Ва дар кори ман шарикаш гардон,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dijo: «¡voy a mi señor!

Tadzjikiska

Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

enviar a mi grupo ("%1")

Tadzjikiska

Ба гурӯҳи ман фиристед ("% 1")

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

di: «¡gloria a mi señor!

Tadzjikiska

Бигӯ: «Парвардигори ман пок аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pediré por tu perdón a mi señor.

Tadzjikiska

Аз Парвардигорам бароят бахшоиш хоҳам хост.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¡perdona a mi padre, estaba extraviado!

Tadzjikiska

ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuyos ojos estaban cerrados a mi recuerdo y que no podían oír.

Tadzjikiska

Он касон, ки дидагонашон аз ёди ман дар парда буда ва тавони шунидак надоштаанд.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sólo a mi señor tienen que dar cuenta. si os dierais cuenta...

Tadzjikiska

Агар мефаҳмед, ҳисобаш танҳо бо Парвардигори ман аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el rey dijo: «¡traédmelo! le destino a mi servicio».

Tadzjikiska

Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dijo: «¡señor! he llamado a mi pueblo noche y día.

Tadzjikiska

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ман қавми худро шабу рӯз даъват кардам

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

di: «invoco sólo a mi señor y no le asocio nadie».

Tadzjikiska

Бигӯ: «Танҳо Парвардигорамро ибодат мекунам ва ҳеҷ касро шарики Ӯ намесозам».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en cuanto a mí, Él es alá, mi señor, y no asocio nadie a mi señor.

Tadzjikiska

Вале Ӯ Худои якто, Парвардигори ман аст ва ман ҳеҷ касро шарики Парвардигорам намесозам.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

di: «temo, si desobedezco a mi señor, el castigo de un día terrible».

Tadzjikiska

Бигӯ: «Агар Парвардигорамро нофармонӣ кунам, аз азоби он рӯзи бузург метарсам».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dijo: «¡pediré a mi señor que os perdone! Él es el indulgentes el misericordioso».

Tadzjikiska

Гуфт; «Аз Парвардигорам барои шумо бахшоиш хоҳам хост, Ӯ бахшояндаву меҳрубон аст!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y no creo que ocurra la hora. pero, si se me devolviera a mi señor, tendría junto a Él lo mejor».

Tadzjikiska

Ва агар ҳам маро назди Парвардигорам баргардонанд, албатта, ки назди Ӯ ҳолате хуштар бошад».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

me aparto de vosotros y de lo que invocáis en lugar de invocar a alá, e invoco a mi señor. quizá tenga suerte invocando a mi señor».

Tadzjikiska

Аз шумо ва аз он чизҳое, ки ба ҷои Худои якто ибодат мекунед, канора мегирам ва Парвардигори худро мехонам, бошад, ки чун Парвардигорамро бихонам, маҳрум нашавам».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dijo: «¡señor! ¡perdónanos a mí y a mi hermano, e introdúcenos en tu misericordia! tú eres la suma misericordia».

Tadzjikiska

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро ва бародарамро бибахшо ва моро дар раҳмати худ дохил кун, ки Ту меҳрубонтарини меҳрубононӣ!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,696,146 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK