You searched for: ciática (Spanska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Czech

Info

Spanish

ciática

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tjeckiska

Info

Spanska

automática

Tjeckiska

automaticky

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no tica ciones

Tjeckiska

oznámení

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

actualización automática

Tjeckiska

automatická aktualizace

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuadrática de bézier

Tjeckiska

odstranit kruh

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

puerta de enlace estática

Tjeckiska

statická brána

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ajustes de reanudación automática

Tjeckiska

nastavení automatické obnovy

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

búsqueda automática de la cabecera

Tjeckiska

automaticky hledat hlavičku

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

eliminar una cuadrática de bézier

Tjeckiska

odstranit kruh

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

asociar a esta cuadrática de bézier

Tjeckiska

připojit k tomuto oblouku

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

añadir una cuadrática de bézier

Tjeckiska

přidat kubickou křivku

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

construir una cuadrática con este punto de control

Tjeckiska

vytvořit kružnici se středem v tomto bodě

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

asociar a esta cuadrática racional de bézier

Tjeckiska

připojit k tomuto trojúhelníku

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

añadir una cuadrática racional de bézier

Tjeckiska

přidat mnohoúhelník

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuadrática racional de bézier por sus puntos de control

Tjeckiska

vytvořit bod podle souřadnic

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

seleccione un punto para que sea un punto de control de la nueva cuadrática...

Tjeckiska

zvolte počáteční bod nového oblouku...

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

construir una cuadrática de bézier proporcionando sus tres puntos de control.

Tjeckiska

vytvořit bod podle souřadnic

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

construir una cuadrática racional de bézier proporcionando sus tres puntos de control.

Tjeckiska

vytvořit kružnici se středem v tomto bodě

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

desactive esta opción si no quiere que las direcciones recientes de correo electrónico aparezcan en la lista de terminación automática en los campos de direcciones del editor.

Tjeckiska

pokud nechcete, aby se při automatickém doplňování adres při psaní nové zprávy zobrazovaly nedávné adresy, zakažte tuto volbu.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

artículo 3 entidades de contrapartida admisibles serán entidades de contrapartida admisibles en el programa de adquisiciones de bonos garantizados: a) las entidades de con ­ trapartida nacionales que participen en las operaciones de polí ­ tica monetaria del eurosistema conforme al apartado 2.1 del anexo i de la orientación bce/ 2000/7, y b) cualesquiera otras entidades de contrapartida establecidas en la zona del euro( sea por constitución o por medio de una sucursal) y utilizadas por un banco central del eurosistema para la inversión de sus car ­ teras denominadas en euros.

Tjeckiska

Článek 3 způsobilé protistrany způsobilými protistranami pro účely programu nákupu krytých dluhopisů jsou: a) tuzemské protistrany, které se účastní operací měnové politiky eurosystému, ve smyslu oddílu 2.1 přílohy i obecných zásad ecb/ 2000/7 a b) jiné protistrany usazené v eurozóně( jako registrované subjekty nebo prostřednictvím pobočky), které centrální banka eurosystému využívá pro účely investování svých investičních portfolií v eurech.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,029,075,134 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK