Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lo recuerdo perfectamente.
"vzpomínám si na to dokonale.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
titulaciones perfectamente reconocibles
kvalifikace, které je možné uznávat
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡registra el tacto perfectamente!
vynikajícím způsobem zaznamenává stlačení!
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mantener el tubo perfectamente cerrado.
po použití tubu pevně uzavřete.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mantener el envase perfectamente cerrado
uchovávejte v dobře uzavřeném vnitřním obalu.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mantener el frasco perfectamente cerrado.
uchovávejte v dobře uzavřené lahvi.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
6 alertas tempranas perfectamente señaladas (
6 často široce přehlížena (
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alá conoce perfectamente el bien que hacéis.
a cokoliv dobrého učiníte, bůh zajisté o tom ví."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cuatro pares de zapatos negros perfectamente alineados.
Čtyři páry černých bot jsou seřazeny jako podle pravítka.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
una vez abierto el envase, mantenerlo perfectamente cerrado.
3 měsíce po prvním otevření uchovávejte obal pevně uzavřený.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
enrosque la aguja hasta que quede perfectamente fijada.
našroubujte jehlu do dotažení.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
encaja perfectamente en el marco de la estrategia de lisboa.
program galileo dokonale ladí s lisabonskou strategií.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mantener el envase perfectamente cerrado para protegerlo de la humedad.
14 uchovávejte v dobře uzavřeném obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
sin embargo, puede ocurrir que logreadaptarse perfectamente al nuevo medio.
může se však stát, že se zcela přizpůsobísvému novému prostředí.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se deberán utilizar nunca discos filtrantes que no estén perfectamente limpios.
filtrační kotoučky se nesmí použít, nejsou-li dokonale čisté.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no obstante, es esencial que nuestros socios comerciales comprendan perfectamente nuestra posición.
musíme si tedy položit otázku, kam dál po jednání v hongkongu?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: