Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
todos éstos llegaron a ser las doce tribus de israel, y esto fue lo que su padre les dijo al bendecirlos; a cada uno lo bendijo con su respectiva bendición
İsrailin on iki oymağı bunlardır. babaları onları kutsarken bunları söyledi. her birini uygun biçimde kutsadı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el tratado dispone que el tribunal de cuentas europeo y las entidades fiscalizadoras superiores nacionales (efs)de los estados miembros deberán cooperar con espíritu de confianza y manteniendo su independencia respectiva.
antlaşmada, avrupa sayıştayı ile Üye devletler’in sayıştaylarının (yüksek denetim kurumları) bağımsızlıklarını korumaya devam ederlerken, karşılıklı güvene dayalı olarak işbirliği yapmaları gerektiği belirtilmiştir.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.la unión contribuirá a un alto nivel de empleo mediante el fomento de lacooperación entre los estados miembros, así como apoyando y, en caso necesario, complementando sus respectivas actuaciones.
Üye devletler, kendi ekonomi politikalarınıyürütürler ve buna ek olarak bu politikaları,madde iii-116’da belirtilen hedeflere ulaşacak şekilde koordine ederler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: