You searched for: hola, si tod bien q tal como tas tu (Spanska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

German

Info

Spanish

hola, si tod bien q tal como tas tu

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tyska

Info

Spanska

g más extensamente q tal como es ahora q suprimida

Tyska

g ausführlicher entwickelt g wie bisher g ausgelassen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

(b) el parlamento europeo g más extensamente q tal como es ahora g suprimida

Tyska

(b) das europäische parlament d ausführlicher entwickelt d wie bisher d ausgelassen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la cooperación de los bancos centrales se verá facilitada si todos ellos adquieren cuanto antes, tal como se establece en el tratado de la unión europea, la independencia respecto al gobierno.

Tyska

die zusammen­arbeit der zentral­banken wird erleichtert, wenn diese alle, wie im abkommen von maastricht vereinbart, baldmöglichst unab­hängigkeit erhalten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

título vi que comprende los artículos 130 f, 130 g, 130 h, 130 1, 130 k, 130 l, 130 m, 130 n, 130 o, 130 Ρ y 130 q. tal como ha sido añadido a la tercera parte del tratado por el articulo 24 del aue.

Tyska

(*) titel vi mit den artikeln 130 f, 130 g, 130 h, 130 i, 130 k, 130 1, 130 m, 130 n, 130 o, 130 p und 130 q wurde in den dritten teil des vertrages eingefügt gemäß artikel 24 eea.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

instrumentos económicos, tales como tasas aeroportuarias vinculadas al ruido.

Tyska

wirtschaftliche instrumente wie lärmbezogene flughafenentgelte.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la abe tomará en consideración factores cuantitativos, tales como tasas de impago o de pérdidas y los resultados históricos de las evaluaciones crediticias de cada ecai para las diferentes clases de activos.

Tyska

die eba berücksichtigt quantitative faktoren, wie ausfall- und/oder verlustquoten sowie das abschneiden der ratings der einzelnen ecai im zeitverlauf bei den verschiedenen anlageklassen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la cuestión del reembolso de las costas y los gastos, tales como tasas judiciales, abonos a testigos, indemnizaciones a peritos y honorarios de abogados, es un factor importante para el acreedor a la hora de evaluar si pleitear es razonable económicamente.

Tyska

die erstattung von kosten und auslagen wie gerichtsgebühren, auslagen für zeugen, sachverständige und rechtsanwälte spielt für den gläubiger und seine fähigkeit, einzuschätzen, ob der rechtsweg in seinem fall wirtschaftlich sinnvoll ist, eine wichtige rolle.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

1.4 se puede llegar al objetivo de conseguir un suministro energético de baja emisión de carbono con un porcentaje elevado de fuentes de energía renovables a corto o medio plazo únicamente si todos los participantes en el mercado (incluidos los nuevos) tienen a su disposición opciones de flexibilidad tales como suficiente capacidad de almacenamiento, opciones de demanda flexibles y favorables a los consumidores como tecnologías de generación de electricidad flexibles (por ejemplo la producción combinada de calor y electricidad), así como suficientes infraestructuras de distribución de electricidad consolidadas y conectadas, si los consumidores son informados de forma suficiente, oportuna y correcta y se les da la posibilidad de buscar oportunidades de comercialización y si las inversiones necesarias en tecnología e infraestructura son rentables.

Tyska

1.4 das ziel einer kohlenstoffarmen energieversorgung mit einem hohen anteil an regelbaren erneuerbaren energieträgern kann kurz- bis mittelfristig nur dann erreicht werden, wenn allen marktteilnehmern (auch den neuen) ausreichend flexibilisierungsoptionen, wie ausreichende speicherkapazitäten, flexible und verbraucherfreundliche nachfrageoptionen sowie flexible stromerzeugungstechnologien (wie z.b. kraft-wärme-kopplung) sowie ausreichend ausgebaute und verknüpfte stromverteilungsinfrastrukturen zur verfügung stehen, die verbraucher ausreichend, zeitnah und korrekt informiert werden, sie möglichkeiten bekommen, eigene vermarktungsmöglichkeiten zu erschließen und sich die notwendigen investitionen in technologien und infrastruktur rechnen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,032,314,626 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK