Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cuando nos contrataron, íbamos a apoderarnos del mundo.
khi họ thuê chúng tôi, chúng tôi có thể đi khắp thế giới.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin ejércitos y sin guardia, podemos apoderarnos del castillo.
không có quân đội và bảo vệ lâu đài chỉ chờ chúng ta đến lấy thôi
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tenemos que apoderarnos de nuestra torre emocional y transmitir ese amor propio, aceptándolo.
chúng ta phải để cho cảm xúc của mình lên tiếng. bỏ qua sự tự ái, và sự tự mãn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
junto a las tribus donghu, dayue y dawan... podemos atacar y apoderarnos de las tierras centrales.
chỉ cần bộ tộc Đông hồ, Đại nguyệt và Đại uyển kết hợp lại. chúng ta có thể tấn công chiến lấy trung nguyên.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una vez que nos hayáis ayudado a apoderarnos de florencia, los demás estados seculares de italia irán en línea, y bajo el control del divino estado de nápoles.
khi ngươi giúp ta chống florence các quốc gia khác trên đất italy sẽ rơi vào con đường đó, và rơi vào sự kiểm soát của napoli.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Él está destinado a ser atravesado por una de las flechas de cupido dentro de 24 horas, lo cual es bueno para nosotros, porque la segunda prueba es apoderarnos del arco de cupido.
anh ta sẽ bị dính tên của cupid trong vòng 24 tiếng nữa. như vậy chúng ta có lợi, bởi vì thử thách thứ 2, là lấy lại cái cung của cupid.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: