Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¿estás con los poderosos y privilegiados?
các bạn thực sự có quyền lợi và được ưu ái gì không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unos a la montana, y, los más privilegiados, a la costa de moda.
ngược dòng sông lên vùng cao hay ra bờ biển, nếu họ kham nổi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si estoy dispuesto a derrotar el crimen... y poder atacar a los privilegiados...
nếu ta muốn chống lại cái ác... và tấn công cường quyền...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y esa masa sumisa ha nacido con el Único fin de llevar sobre sus hombros a unos pocos privilegiados.
Đám đông như kiến đó chỉ tồn tại vì 1 mục đích duy nhất... là tôn vinh những kẻ xuất chúng ở trên chúng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
son delgados, blancos, socialmente privilegiados tienen su propio círculo y todo dentro del círculo es normal.
những người da trắng thon thả quyền lực vẽ ra một vòng tròn nhỏ. và tất cả những người đứng bên trong là bình thường.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero los unicos que se van a llevar una paliza aqui van a ser uds. bola de consentidos privilegiados, arrogantes mocosos malcriados.
nhưng kẻ xứng đáng nhất nhận được cú đá vào mông quanh đây là lũ hư hỏng chúng mày, lũ bầy đàn, nhút nhát, thú túi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero los únicos a los que le van a patear el trasero aquí. son ustedes, soberbios privilegiados, bonitos y babosos.
nhưng bọn duy nhất quanh đây sắp bị sút vào mông chính là bọn hư hỏng, bầy đàn, kiêu căng, hợm hĩnh các cậu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la ópera, el seminario... cientos de personas de la clase privilegiada muy cerca.
- nhà hát, hội thảo... hằng trăm người ở khoảng cách gần.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: