Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vi kommer förvisso att undersöka möjligheten att skicka ytterligare en övervakningsgrupp till presidentvalet 2002 .
we will certainly look into the possibility of sending another observer team to the presidential elections in 2002.
i detta syfte bör det inrättas en övervakningsgrupp som skall behandla alla frågor som rör försöksordningen och diskutera utvärderingsrapporterna.
for this purpose, a monitoring group should be created to consider all issues of relevance to the pilot scheme and to discuss the evaluation reports.
en ny analys- och övervakningsgrupp skall bevaka den internationella utvecklingen, intressena på alla medlemsstaters vägnar.
a new policy planning and early warning unit will monitor international the member states.
3.3 kommissionen avser att inrätta en övervakningsgrupp för att bevaka att de föreslagna åtgärderna genomförs inom de tydligt fastställda tidsramarna.
3.3 the commission intends to set up a monitoring group to track the progress of the proposed measures within a specific timeframe.
sedan dess har andra ledamöter frågat er om baselkommitténs, de europeiska tillsynsmyndigheternas, verksamhet i iascf:s övervakningsgrupp.
other members since have questioned you about the activities of the basel committee, the european supervisors, in the monitoring-group structures for the iascf.
en ny analys- och övervakningsgrupp skall bevaka den internationella utvecklingen, bedöma dess följder för unionen samt föreslå tänkbara initiativ.
from the outset the community has defended commercial interests on behalf of all the member states.
som hindrar utredningar eller arbete av den övervakningsgrupp som återinrättats genom fn:s säkerhetsråds resolution 1853 (2008).
obstructing the investigations or work of the monitoring group re-established by unscr 1853 (2008),
(11) en arbetsordning för den övervakningsgrupp som avses i artikel 8.3 i förordning (eg) nr 2702/1999 bör fastställas.
(11) detailed rules must be laid down on the way the monitoring group provided for in article 8(3) of regulation (ec) no 2702/1999 is to operate.