Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
merparten hänger samman med strukturfonderna.
most of it has to do with the structural funds.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det hänger samman med produktens verkningsmekanism.
this is related to the mode of action of the product.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de hänger samman med eu:s industripolitik.
they are linked to eu industrial policy.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
penningtvätt hänger samman med organiserad brottslighet .
money laundering is linked to organised crime.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
utökandet av biomassan hänger samman med jordbrukspolitiken .
extending the use of biomass, on the other hand, is bound up with agricultural policy.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
- andra frågor som hänger samman med nödläget.
- other matters appropriate to the emergency situation.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
detta hänger samman med europas sociala framsteg.
these are the facts of europe's social progress.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det hänger samman med narkotikasmuggling , terrorism och sedelförfalskning.
it is linked to drug smuggling, terrorism and forgery of bank notes.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
särskilda problem som hänger samman med ekologisk djurhållning
specific management problems in organic livestock
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
klimatförändringen hänger samman med jordbruket på tre olika sätt.
climate change interacts with agriculture in three different ways.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
men skälet till det hänger samman med just denna diskussion.
however, the reason she is not here is pertinent to this debate.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
detta är frågor som hänger samman med möjligheterna till uppsägning .
this concerns matters which are connected with the possibility of termination.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ansvaret för kostnader som hänger samman med tvistens gränsöverskridande karaktär
costs related to the cross-border nature of the dispute
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dessutom erbjuds de tjänster som hänger samman med denna piratkopiering .
furthermore, piracy-related services are being offered.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
3.1 bedömningarna av följderna för sysselsättningen hänger samman med tillväxtprognosen.
3.1 the estimates of the impact on employment are linked to the growth forecasts.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allt detta hänger samman med moderniseringen av utbildningssystemet och livslångt lärande.
all this is interconnected with modernising the education system and with lifelong learning.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denna skillnad hänger samman med de relativt smidiga uppsägningsförfaranden som finns.
this discrepancy is linked to procedural aspects, which are supportive to relatively smooth dismissal procedures.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
förslaget hänger samman med, och i vissa fall ändrar, befintliga direktiv.
the proposal relates to, and in some instances modifies, existing directives.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
medel måste hänga samman med mål.
means must be linked to ends.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dessa frågor hänger samman med eu-politikens legitimitet, samstämmighet och förutsägbarhet.
these questions have to do with legitimacy, coherence and predictability of eu policies.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: