You searched for: konditioneringsbehandling (Svenska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

English

Info

Swedish

konditioneringsbehandling

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

bristande effekt och risk för infektion vid konditioneringsbehandling med höga doser av melfalan

Engelska

lack of efficacy and risk of infection with high dose melphalan conditioning regimen

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

hela den förskrivna busulfandosen skall ges under två eller tre timmar beroende på konditioneringsbehandling.

Engelska

the entire prescribed busulfan dose should be delivered over two or three hours depending of the conditioning regimen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

tiotepa får inte administreras samtidigt med cyklofosfamid när båda läkemedlen förekommer under samma konditioneringsbehandling.

Engelska

thiotepa must not be concurrently administered with cyclophosphamide when both medicinal products are present in the same conditioning treatment.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

busilvex skall ges under övervakning av en läkare som har erfarenhet av konditioneringsbehandling före hematopoetisk stamcellstransplantation.

Engelska

busilvex administration should be supervised by a physician experienced in conditioning treatment prior to haematopoietic progenitor cell transplantation.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

kommittén fann att fördelarna med busilvex är större än riskerna som konditioneringsbehandling före transplantation av blodbildande stamceller.

Engelska

the committee decided that busilvex’ s benefits are greater than its risks as conditioning treatment prior to haematopoietic progenitor cell transplantation.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

det föreligger begränsad klinisk erfarenhet av busulfan som en del av en konditioneringsbehandling före hpct till barn med fanconis anemi.

Engelska

there is limited clinical experience of the use of busulfan as a component of a conditioning regimen prior to hsct in children with fanconi’s anaemia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

busilvex ges till vuxna och barn som konditioneringsbehandling (förberedande behandling) före transplantation av blodbildande stamceller.

Engelska

busilvex is used in adults and children as a ‘ conditioning’ (preparative) treatment before transplantation of haematopoietic progenitor cells (the cells that make blood cells).

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

resultaten för den sjukdomsfria överlevnaden bekräftar att konditioneringsbehandling med tiotepa efter allogen hsct är framgångsrika behandlingsstrategier vid behandling av barn med hematologiska sjukdomar.

Engelska

dfs results confirm that conditioning treatment containing thiotepa following allogeneic hpct are effective therapeutic strategies for treating paediatric patients with haematological diseases.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

0 procent och 21 procent efter 1 år, vilket bekräftar säkerheten av konditioneringsbehandling med tiotepa för autolog hsct hos vuxna med hematologiska sjukdomar.

Engelska

trm values ranged from 0% to 21% at 1 year, confirming the safety of the conditioning treatment including thiotepa for autologous hpct in adult patients with haematological diseases.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

till vuxna patienter som kan komma i fråga för konditioneringsbehandling med minskad intensitet ges busilvex direkt efter behandling med ett annat läkemedel, fludarabin.

Engelska

in adult patients who are eligible for a ‘reduced-intensity’ conditioning regimen, busilvex is given right after treatment with another medicine, fludarabine.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

som konditioneringsbehandling (förberedande behandling) före transplantation av hematopoetiska stamceller (de celler som bildar blodkroppar).

Engelska

as a ‘conditioning’ (preparative) treatment before transplantation of haematopoietic progenitor cells (the cells that make blood cells).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

biverkningar som åtminstone möjligen kan anses vara kopplade till konditioneringsbehandling med tiotepa och som rapporterats hos vuxna som fler än ett isolerat fall, anges här nedan enligt klassificering av organsystem och frekvens.

Engelska

the adverse reactions considered at least possibly related to conditioning treatment including thiotepa, reported in adult patients as more than an isolated case, are listed below by system organ class and by frequency.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

busilvex följt av cyklofosfamid (bucy4) eller melfalan (bumel) är indicerat som konditioneringsbehandling före konventionell hematopoetisk stamcellstransplantation till barnpatienter.

Engelska

busilvex followed by cyclophosphamide (bucy4) or melphalan (bumel) is indicated as conditioning treatment prior to conventional haematopoietic progenitor cell transplantation in paediatric patients.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

data från de publicerade studierna visade att busilvex i kombination med fludarabin var effektivt som konditioneringsbehandling med minskad intensitet och lett till fullständig “engraftment” hos 80–100 procent av patienterna.

Engelska

the data from the published studies showed that busilvex in combination with fludarabine was effective as a ‘reduced-intensity’ conditioning treatment, with complete engraftment achieved in 80 to 100% of patients.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

busilvex följt av cyklofosfamid (bucy2) är indicerat som konditioneringsbehandling före konventionell hematopoetisk stamcellstransplantation (hpct) till vuxna patienter när kombinationen anses vara det bästa tillgängliga alternativet.

Engelska

busilvex followed by cyclophosphamide (bucy2) is indicated as conditioning treatment prior to conventional haematopoietic progenitor cell transplantation (hpct) in adult patients when the combination is considered the best available option.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,634,193 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK