Results for konditioneringsbehandling translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

konditioneringsbehandling

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

bristande effekt och risk för infektion vid konditioneringsbehandling med höga doser av melfalan

English

lack of efficacy and risk of infection with high dose melphalan conditioning regimen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

hela den förskrivna busulfandosen skall ges under två eller tre timmar beroende på konditioneringsbehandling.

English

the entire prescribed busulfan dose should be delivered over two or three hours depending of the conditioning regimen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tiotepa får inte administreras samtidigt med cyklofosfamid när båda läkemedlen förekommer under samma konditioneringsbehandling.

English

thiotepa must not be concurrently administered with cyclophosphamide when both medicinal products are present in the same conditioning treatment.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

busilvex skall ges under övervakning av en läkare som har erfarenhet av konditioneringsbehandling före hematopoetisk stamcellstransplantation.

English

busilvex administration should be supervised by a physician experienced in conditioning treatment prior to haematopoietic progenitor cell transplantation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

kommittén fann att fördelarna med busilvex är större än riskerna som konditioneringsbehandling före transplantation av blodbildande stamceller.

English

the committee decided that busilvex’ s benefits are greater than its risks as conditioning treatment prior to haematopoietic progenitor cell transplantation.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

det föreligger begränsad klinisk erfarenhet av busulfan som en del av en konditioneringsbehandling före hpct till barn med fanconis anemi.

English

there is limited clinical experience of the use of busulfan as a component of a conditioning regimen prior to hsct in children with fanconi’s anaemia.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

busilvex ges till vuxna och barn som konditioneringsbehandling (förberedande behandling) före transplantation av blodbildande stamceller.

English

busilvex is used in adults and children as a ‘ conditioning’ (preparative) treatment before transplantation of haematopoietic progenitor cells (the cells that make blood cells).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

resultaten för den sjukdomsfria överlevnaden bekräftar att konditioneringsbehandling med tiotepa efter allogen hsct är framgångsrika behandlingsstrategier vid behandling av barn med hematologiska sjukdomar.

English

dfs results confirm that conditioning treatment containing thiotepa following allogeneic hpct are effective therapeutic strategies for treating paediatric patients with haematological diseases.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

0 procent och 21 procent efter 1 år, vilket bekräftar säkerheten av konditioneringsbehandling med tiotepa för autolog hsct hos vuxna med hematologiska sjukdomar.

English

trm values ranged from 0% to 21% at 1 year, confirming the safety of the conditioning treatment including thiotepa for autologous hpct in adult patients with haematological diseases.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

till vuxna patienter som kan komma i fråga för konditioneringsbehandling med minskad intensitet ges busilvex direkt efter behandling med ett annat läkemedel, fludarabin.

English

in adult patients who are eligible for a ‘reduced-intensity’ conditioning regimen, busilvex is given right after treatment with another medicine, fludarabine.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

som konditioneringsbehandling (förberedande behandling) före transplantation av hematopoetiska stamceller (de celler som bildar blodkroppar).

English

as a ‘conditioning’ (preparative) treatment before transplantation of haematopoietic progenitor cells (the cells that make blood cells).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

biverkningar som åtminstone möjligen kan anses vara kopplade till konditioneringsbehandling med tiotepa och som rapporterats hos vuxna som fler än ett isolerat fall, anges här nedan enligt klassificering av organsystem och frekvens.

English

the adverse reactions considered at least possibly related to conditioning treatment including thiotepa, reported in adult patients as more than an isolated case, are listed below by system organ class and by frequency.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

busilvex följt av cyklofosfamid (bucy4) eller melfalan (bumel) är indicerat som konditioneringsbehandling före konventionell hematopoetisk stamcellstransplantation till barnpatienter.

English

busilvex followed by cyclophosphamide (bucy4) or melphalan (bumel) is indicated as conditioning treatment prior to conventional haematopoietic progenitor cell transplantation in paediatric patients.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

data från de publicerade studierna visade att busilvex i kombination med fludarabin var effektivt som konditioneringsbehandling med minskad intensitet och lett till fullständig “engraftment” hos 80–100 procent av patienterna.

English

the data from the published studies showed that busilvex in combination with fludarabine was effective as a ‘reduced-intensity’ conditioning treatment, with complete engraftment achieved in 80 to 100% of patients.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

busilvex följt av cyklofosfamid (bucy2) är indicerat som konditioneringsbehandling före konventionell hematopoetisk stamcellstransplantation (hpct) till vuxna patienter när kombinationen anses vara det bästa tillgängliga alternativet.

English

busilvex followed by cyclophosphamide (bucy2) is indicated as conditioning treatment prior to conventional haematopoietic progenitor cell transplantation (hpct) in adult patients when the combination is considered the best available option.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,782,016,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK