Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ta på sig de förpliktelser som
undertake the obligations:
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
det bör vi ta på allvar.
we should treat this seriously.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
detta bör vi ta på allvar.
we should look at that seriously.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ni glömde att ta på er munkkåpan.
he forgot to wear his penitent 's robe then.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
varken jag eller mina tjänstemän kommer att spara på krafterna .
neither i nor my services will spare any efforts.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
alla bör ta på sig ansvaret för detta.
the responsibility for this state of affairs should be shared.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vem ska ta på sig ansvaret för detta?
who is to blame for this?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ordförandeskapet kan inte ta på sig detta ansvar.
work it out for yourselves. the chair could not take that responsibility.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
vi måste ta på oss vissa av dem själva.
we must take some of them ourselves.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
det är alltså verkligen något att ta på allvar .
so it really is something worth taking into account.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
varken rådet eller kommissionen vill ta på sig ansvaret.
neither the council nor the commission is prepared to occupy it.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
europeiska miljöbyrån skulle kunna ta på sig denna uppgift.
the european environment agency could undertake this task.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vilka steg planerar kommissionen att ta på detta område framöver?
what future measures does the commission propose to take in this area?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
för det andra tror jag personligen på kraften hos enhetliga förhandlingar.
secondly, i personally believe in the power of unitary negotiations.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
effektiviteten och genomförbarheten hos reach hänger på kraften hos dem som ska genomföra det.
the key to an effective and viable reach lies in the ability of those affected to implement it.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det högsta värdet på kraften skall mätas eller beräknas enligt punkt 2.4.
the maximum value of the force shall be measured or calculated as indicated in paragraph 2.4.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i båda dessa medlemsstater bygger prognosen på kraften hos effektiva åtgärder som introducerats sedan kyotoprotokollet överenskoms år 1997.
in both of these member states, this projection is made on the strength of efficient measures introduced since the kyoto protocol was agreed in 1997.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: