You searched for: terapisvar (Svenska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

terapisvar

Engelska

response to therapy

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

oväntat terapisvar

Engelska

therapeutic response unexpected

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

sextiotre av dessa hade ett bestående terapisvar.

Engelska

of these, sixty-three were sustained responders.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

patienter som uppvisade terapisvar följdes i ytterligare 24 veckor utan behandling.

Engelska

patients in response were followed for an additional 24 weeks off- treatment.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

det föreligger ingen skillnad i terapisvar med coaprovel oavsett ålder eller kön.

Engelska

there is no difference in response to coaprovel, regardless of age or gender.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

allmänna symtom och/ eller symtom vid administreringsstället oväntat terapisvar vanliga:

Engelska

congenital, familial and genetic disorders rare:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det föreligger ingen skillnad i terapisvar med irbesartan hydrochlorothiazide bms oavsett ålder eller kön.

Engelska

there is no difference in response to irbesartan hydrochlorothiazide bms, regardless of age or gender.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

patienter som försämras avseende terapisvar kan ha fördel av att höja dosen till 40 mg trudexa varje lä

Engelska

66 some patients who experience decrease in their response may benefit from an increase in dose intensity to 40 mg trudexa every week.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

patienter som försämras avseende terapisvar kan ha fördel av att höja dosen till 40 mg humira varje vecka.

Engelska

some patients who experience decrease in their response may benefit from an increase in dose intensity to 40 mg humira every week.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

för ett bestående terapisvar bör filgrastimbehandlingen dock inte avbrytas före förväntat nadir och innan antalet neutrofila granulocyter har normaliserats.

Engelska

however, for a sustained therapeutic response, filgrastim therapy should not be discontinued before the expected nadir has passed and the neutrophil count has recovered to the normal range.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

behandling av astma följer normalt ett stegvis avpassat program och patientens terapisvar skall följas kliniskt och med lungfunktionsprov.

Engelska

one inhalation of 50 micrograms salmeterol and 500 micrograms fluticasone propionate twice daily.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för ett bestående terapisvar, bör filgrastimbehandlingen dock inte avbrytas förrän den förväntade lägsta nivån har passerats och neutrofilantalet har normaliserats.

Engelska

however, for a sustained therapeutic response, filgrastim therapy should not be discontinued before the expected nadir has passed and the neutrophil count has recovered to the normal range.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

vissa patienter som inte visat terapisvar efter 8 veckors behandling med tracleer kan dock svara gynnsamt efter ytterligare 4 till 8 veckors behandling.

Engelska

however, some patients who show no response after 8 weeks of treatment with tracleer may respond favourably after an additional 4 to 8 weeks of treatment.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

eftersom sambandet mellan exponering och läkemedelsaktivitet är oklar rekommenderas övervakning av terapisvar (t.ex. kolesterolnivåer).

Engelska

since the relationship between exposure and drug activity is unclear, the monitoring of response to therapy (e.g., cholesterol levels) is recommended.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

patienter som uppnådde hbv- dna- nivåer om 4 log10 kopior/ ml vid 24 veckor mindre gynnsamt terapisvar vid vecka 52.

Engelska

patients who achieve hbv dna levels 4 log10 copies/ ml at 24 weeks had less favourable outcomes at week 52.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

stringenta definitioner, utarbetade efter mycoses study group criteria, användes för diagnostisering av invasiv aspergillos och för terapisvar (positivt svar krävde kliniskt signifikant förbättring såväl på röntgenbilder som utifrån symptom).

Engelska

stringent definitions, modelled after the mycoses study group criteria, were used for diagnosis of invasive aspergillosis and for response to therapy (favourable response required clinically significant improvement in radiographs as well as in signs and symptoms).

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

hos hbeag-positiva patienter var telbivudin överlägset lamivudin i terapisvar (75,3 % mot 67,0 % svarade på behandlingen; p = 0,0047).

Engelska

in hbeag-positive patients, telbivudine was superior to lamivudine in therapeutic response (75.3% vs 67.0% responders; p = 0.0047).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,912,124 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK