You searched for: londonkonventionen (Svenska - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Estonian

Info

Swedish

londonkonventionen

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Estniska

Info

Svenska

f) att principerna i londonkonventionen om livsmedelsbistånd följs(6).

Estniska

f) londoni toiduabi konventsioonis [6] sätestatud põhimõtete järgimine.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

för fartyg med en största längd över 15 m skall tonnaget beräknas i enlighet med bestämmelserna i londonkonventionen.

Estniska

laevade puhul, mille kogupikkus on vähemalt 15 meetrit, arvutatakse mahutavus vastavalt londoni konventsiooni sätetele.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kommissionen rekommenderar att rådet fortsätter sina ansträngningar för att främja ytterligare avbindning av livsmedelsbistånd och transport av livsmedelsbistånd , i enlighet med det förhandlingsmandat som antagits inför ändringen av londonkonventionen.

Estniska

komisjon soovitab nõukogul jätkata jõupingutusi edasiseks toiduabi ja toiduabi transpordi mitteseotuks muutmiseks nende läbirääkimisvolituste raames, mis kiideti heaks seoses londoni konventsiooni läbivaatamisega..

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

insamlingen av parametrarna i londonkonventionen 1969 och dessas tillämpning i fråga om mindre fartyg med en största längd mindre än 15 meter för vilka parametrarna bi och ti inte är tillgängliga skall genomföras successivt i enlighet med tidsplanen i bilaga ii.

Estniska

1969. aasta londoni konventsiooni parameetrite täitmine ja nende kohaldamine alla 15 meetrise kogupikkusega väiksemate laevade korral, mille puhul ei ole parameetreid b1 ja t1, viiakse läbi järk-järgult vastavalt ii lisas sätestatud ajakavale.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

för fartyg med en största längd på högst 15 m skall tonnaget beräknas med hjälp av formeln i rådets förordning 3259/94 och i bilaga i till detta beslut. för fartyg med en största längd över 15 m skall tonnaget beräknas i enlighet med bestämmelserna i londonkonventionen.

Estniska

laevade puhul, mille kogupikkus on alla 15 meetri, arvutatakse mahutavus, kasutades nõukogu määruses (eÜ) nr 3259/94 ja käesoleva otsuse lisas määratletud valemeid. laevade puhul, mille kogupikkus on vähemalt 15 meetrit, arvutatakse mahutavus vastavalt londoni konventsiooni sätetele.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

den faktiska ommätningen av fartyg mellan 15 meter största längd och 24 meter mellan perpendiklarna i enlighet med londonkonventionens bestämmelser skall genomföras stegvis enligt tidsplanen i bilaga iii.

Estniska

laevad, mille kogupikkus on vähemalt 15 meetrit kuni pikkuseni 24 meetrit mõõdetuna perpendikulaaride vahelt vastavalt londoni konventsiooni sätetele, mõõdetakse nõuetekohaselt uuesti vastavalt iii lisas sätestatud ajakavale.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,705,235 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK