You searched for: kontrollkostnaderna (Svenska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Finnish

Info

Swedish

kontrollkostnaderna

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Finska

Info

Svenska

-icke-anmält stöd: 50% av kontrollkostnaderna.

Finska

-tuki, josta ei ole ilmoitettu: 50% valvontakustannuksista

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

syfte: omhändertagande av en del av kontrollkostnaderna för fårproduktion med officiell kvalitetsstämpel

Finska

tarkoitus: virallisella laatumerkinnällä varustetun lampaanlihan tuotantoa edistävien tarkastuskustannusten osittainen korvaaminen

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

när kontrollerna ökar och felprocenten minskar börjar kontrollkostnaderna dock bli större än fördelarna.

Finska

muttakunvalvontaa lisätäänjavirhetasotlaskevat,valvontakustannuksetsaattavatnoustavirhemäärien vähentämisestäsaatavaahyötyäsuuremmiksi.yksinkertaistaminenonsiisedelleen asetettava etusijalle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

6. medlemsstaterna får föreskriva att uppdragstagaren helt eller delvis skall stå för kontrollkostnaderna.

Finska

6. jäsenvaltiot voivat määrätä, että sopimuspuolen on vastattava kaikista tarkastuskuluista tai osasta niitä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

kontrollkostnaderna är en viktig fråga, både för eu:s budget och för medlemsstaterna eller mottagarländerna.

Finska

eu:n talousarvion ulkoinen tarkastaja1 o

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

revisionsrätten uppmanar kommissionen att slutföra sin analys av kontrollkostnaderna och av de olika nivåerna av inneboende risk på utgiftsområdena.

Finska

erityiskertomuksissa, joita julkaistaan useita vuoden mittaan, kerrotaan tilintarkastustuomioistuimen muiden tarkastusten tuloksista (pääasiassa toiminnantarkastuksia, joissa arvioidaan eu:n varainkäytön taloudellisuutta, tehokkuutta ja vaikuttavuutta).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

förenklingbördärförfortfarandevaraenprioriteradfråga.reglerochförordningar som är enkla att tolka och tillämpa minskar inte bara risken för fel utan kan även minska kontrollkostnaderna.

Finska

säännöt ja säännökset, joita on selkeä tulkita ja helppo soveltaa, vähentävät virheriskiäja voivat vähentää myös valvontakustannuksia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

en uppdelning av leveransen i delleveranser får göras bara med biståndsmottagarens och kommissionens samtycke. i så fall kommer kommissionen att debitera leverantören för de extra kontrollkostnaderna.

Finska

osittainen toimitus sallitaan vain edunsaajan ja komission suostumuksella. tällöin komissio veloittaa tarkastukseen liittyvät lisäkustannukset toimittajalta.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

9.13 rek befarar en ökning av förvaltnings- och kontrollkostnaderna för producenter och nationella myndigheter på grund av införandet av nya och komplicerade instrument. rek förordar enklast möjliga system.

Finska

9.13 ak pelkää, että uusien monimutkaisten välineiden käyttöönotolla lisätään tuottajien ja jäsenvaltioiden viranomaisten hallinto- ja valvontakustannuksia sekä puoltaa mahdollisimman yksinkertaista järjestelmää.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

när medlemsstaterna väljer ut de skattskyldiga, som skall kontrolleras som ett led i kontrollprogrammen, fördelar de i allmänhet de tillgängliga resurserna till kontroll av de grupper av skattskyldiga för vilka det är mest troligt att de kommer att undandra skatt eller undvika sin skattskyldighet, eller dem för vilka den möjliga skatteinkomsten ger bäst utdelning i förhållande till kontrollkostnaderna.

Finska

valvottavia verovelvollisia valitessaan osana valvontaohjelmaansa jäsenvaltiot yleensä sijoittavat käytettävissä olevat voimavarat valvomaan niitä verovelvollisten ryhmiä, jotka todennäköisimmin sortuvat veropetokseen tai kiertävät verovelkansa tai joilta veron takaisinsaantimahdollisuus on suurin suhteessa tarkastuksen kustannuksiin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

-anmält stöd: 50% av kontrollkostnaderna för jordbruk med blandat (ekologiskt/konventionellt) jordbruk. 70% för jordbruk med blandat jordbruk i mindre gynnade områden. 100% för jordbruk med enbart ekologiska produkter.

Finska

-ilmoitettu tuki 50% valvontakustannuksista sekatiloille (luonnonmukainen ja tavanomainen) 70% sekatiloille epäsuotuisilla alueilla 100% yksinomaan luomutuotteita tuottaville tiloille

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,257,117 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK