You searched for: returvaror (Svenska - Finska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Finska

Info

Svenska

returvaror

Finska

palautustavarat

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

returvaror%quot%

Finska

palautustavarat";

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

2. om returvaror återinförs

Finska

2. jos palautustuotteet jälleentuodaan:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

1. följande varor skall accepteras som returvaror:

Finska

1. palautustavaroina on sallittava tuoda

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

c) transportmedel som är berättigade till befrielse som returvaror.

Finska

c) kuljetusvälineet, joille myönnetään tullittomuus palautustavaroina;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

bärbara musikinstrument som importeras av resande och som är berättigade till befrielse som returvaror.”

Finska

matkustajien maahan tuomat kannettavat soittimet, joille voidaan myöntää tullittomuus palautustavaroina.”

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

c) de varor som avses i artikel 229, om dessa uppfyller kraven för befrielse som returvaror.

Finska

c) ne ovat 229 artiklassa tarkoitettuja tavaroita, joille voidaan myöntää tullittomuus palautustavaroina;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

returvaror skall befrias från importtullar, även om de endast utgör en del av de varor som tidigare exporterades från gemenskapens tullområde.

Finska

palautustavaroille on myönnettävä vapautus tuontitulleista, vaikka ne muodostavat ainoastaan osan aikaisemmin yhteisön tullialueen ulkopuolelle viedyistä tavaroista.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

1. för returvaror för vilka en exporttull påfördes när de exporterades från gemenskapens tullområde skall övergång till fri omsättning ge rätt till återbetalning av de påförda beloppen.

Finska

1. palautustavaroiden, joista on kannettu vientitullia niitä yhteisön tullialueen ulkopuolelle vietäessä, luovutus vapaaseen liikkeeseen oikeuttaa tällä perusteella kannettujen määrien palauttamiseen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

dessa varor får tas emot som returvaror inom de gränser som fastställs i artikel 185 i kodexen, även sedan giltighetstiden för ata-carneten har löpt ut.

Finska

nämä tavarat voidaan tuoda palautustavaroina koodeksin 185 artiklassa asetetuissa rajoissa myös sen jälkeen, kun ata-carnet"n voimassaoloaika on päättynyt.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

1. för returvaror för vilka exporttullar har uppburits när de exporterades från gemenskapens tullområde skall återbetalning eller eftergift av dessa tullar ske, på villkor att en begäran inges till tullmyndigheterna åtföljd av

Finska

1. sellaisten palautustavaroiden, joista yhteisön tullialueen ulkopuolelle vietäessä on kannettu vientitulli, vientitullien palautus tai peruutus edellyttää, että tulliviranomaisille esitetään vapaamuotoinen hakemus, johon liitetään:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

för att undvika att liknande problem uppstår i samband med export och återimport bör en sådan förenkling också omfatta bärbara musikinstrument som deklarerats för export eller som har återimporterats och deklarerats för övergång till fri omsättning som returvaror av resande.

Finska

jotta varmistetaan, ettei vastaavanlaisia ongelmia esiinny viennissä tai jälleentuonnissa, tällaista yksinkertaistusta olisi sovellettava myös kannettaviin soittimiin, jotka matkustajat ovat ilmoittaneet vientiin tai jotka matkustajat ovat jälleentuoneet ja ilmoittaneet luovutettaviksi vapaaseen liikkeeseen palautustavaroina.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

tullkontoret för återimport skall på originalet och kopian av informationsformulär inf 3 anteckna den kvantitet av returvaror som är befriade från importtullar, samt behålla originalet och sända kopian med referensnummer och datum för deklarationen för övergång till fri omsättning till de utfärdande tullmyndigheterna.

Finska

jälleentuontitoimipaikan on merkittävä inf 3 -lomakkeen alkuperäiskappaleeseen ja jäljennökseen tuontitulleista vapautettujen palautustavaroiden paljous, säilytettävä alkuperäiskappale ja lähetettävä lomakkeen jäljennös sen antaneille tulliviranomaisille merkittyään siihen sitä koskevan vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen numeron ja päivämäärän.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

2. om returvaror har genomgått en behandling eller hantering som är tilllåten enligt punkt 1 b och denna behandling skulle ha inneburit att de påförts importtullar om de hade hänförts till förfarandet för passiv förädling, skall de gällande reglerna för att debitera tull enligt detta förfarande tillämpas.

Finska

2. jos käsittelystä tai muokkauksesta, joka palautustavaroihin on voitu 1 kohdan b alakohdan mukaisesti kohdistaa, olisi seurannut tuontitullien kantaminen, jos kyseiset tavarat olisivat olleet ulkoisessa jalostusmenettelyssä, on sovellettava mainitussa menettelyssä voimassa olevia tullin määräytymisen sääntöjä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

en importlicens skall inte krävas och kan inte uppvisas när produkter övergår till fri omsättning enligt bestämmelserna i avdelning vi kapitel 2 i förordning (eeg) nr 2913/92 om behandling av returvaror.

Finska

todistusta ei vaadita eikä sellaista voi esittää silloin, kun vapaaseen liikkeeseen luovutetaan tuotteita, joihin sovelletaan palautustavaramenettelyä koskevan asetuksen (ety) n:o 2913/92 vi osaston 2 luvun säännöksiä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

första stycket ska endast tillämpas när förfarandet för returvaror har använts i den medlemsstat där exportdeklarationen togs emot för den första exporten eller i den medlemsstat som produkten ursprungligen kommer ifrån, i enlighet med artikel 15 i rådets direktiv 97/78/eg [22].

Finska

ensimmäistä alakohtaa sovelletaan ainoastaan, kun palautustavaramenettelyä on käytetty jäsenvaltiossa, jossa alkuperäistä vientiä koskeva vienti-ilmoitus on vastaanotettu, tai alkuperäjäsenvaltiossa neuvoston direktiivin 97/78/ey [22] 15 artiklan mukaisesti.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,772,944,082 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK