Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
och han gjorde tronförhuset, där han skulle skipa rätt, domsförhuset; det var belagt med cederträ från golv till tak.
il fit le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement; et il le couvrit de cèdre, depuis le sol jusqu`au plafond.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trappräckena var superba exempel på gott hantverk och väggarna pryddes av ekpaneler från golv till tak, med sniderier som skulle ha hedrat ett slott.
la rampe était un véritable chef-d’oeuvre, et le mur contre lequel s’élevait l’escalier était lambrissé jusqu’en haut de panneaux de chene, avec des sculptures qui auraient fait honneur a un palais.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alternativ till taket för åtagandebemyndiganden
approches substitutives concernant le plafonnement des crédits d'engagement
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
användning av anslagsutrymmet upp till taket för egna medel
utilisation du plafond des ressources propres
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) andra frågor i anslutning till taken
b) autres aspects concernant les plafonds
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det återstår endast 3,4 miljoner ecu till taket för rubriken.
ils ne laissent subsister, sous le plafond de la rubrique, que 3,4 millions d'écus.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
skillnaden mellan de två skall omräknas till 2004 års priser och läggas till taket.
la différence entre les deux est convertie en prix de 2004 et ajoutée au plafond.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om ett enskilt fartyg når upp till taket, kan ingen ersättning erhållas för ytterligare landningar av stor lax
en règle générale aucune indemnité ne couvrira les débarquements de gros saumon au-delà de ce plafond.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kommissionen begärde också en översyn av beräkningen av bidraget till taken för flerbränsleanläggningar i den nationella övergångsplanen.
la commission a également demandé une révision du calcul de la contribution en relation avec les plafonds du pnt pour les installations multicombustibles.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hlw förbehöll sig dock rätten att anhålla om det återstående stödet upp till taket på 75 miljoner zloty, men genomförde inte detta.
hlw s’est cependant réservé le droit de conserver la possibilité de demander le montant restant, dans la limite de 75 millions pln, mais elle n'en a jamais usé.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det bör också lämna ett tillräckligt utrymme upp till taket för egna medel för att kunna klara oförutsedda eventualiteter och bör garantera tydlig öronmärkning av utgifter före och i samband med anslutningen.
il doit également prévoir une marge suffisante en dessous du plafond des ressources propres afin de tenir compte des imprévus et de garantir une délimitation claire des dépenses de pré-adhésion et des dépenses liées à l'adhésion.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
för systemet med samlat gårdsstöd antas att de medlemsstater som är nya i systemet inte kommer att utnyttja budgetanslagen upp till taket. detta har föranlett en minskning med 239 miljoner euro efter modulering.
pour le régime de paiement unique (rpu), on part du principe que les États membres qui appliquent nouvellement ce régime n'exécuteront pas le budget jusqu'au plafond, d’où une réduction de 239 millions d'euros.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dragningar i förhållande till taken görs allt eftersom produkterna företes i tullen tillsammans med deklarationer för övergång till fri omsättning, åtföljda av ett varucertifikat, så som anges i artikel 3 första stycket andra strecksatsen.
les imputations sur les plafonds sont effectuées au fur et à mesure que les produits sont présentés en douane sous le couvert de déclarations de mise en libre pratique, accompagnés d'un certificat de circulation des marchandises tel que spécifié à l'article 3 premier alinéa second tiret.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
- vad gäller rådgivningstjänster är stödinslaget dock inte begränsat till taket för stöd av mindre betydelse, och de måste därför bedömas som statligt stöd som omfattas av tillämpningsområdet för artikel 87.1 i eg-fördraget.
- en ce qui concerne toutefois les services de conseils, l’élément d’aide n’a pas été limité au plafond de minimis et doit par conséquent être évalué comme une aide d’État relevant de l’article 87, paragraphe 1, du traité ce.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.