Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gamla fÖrdomar
ΠΑΛΙΑ ΚΛΙΣΕ
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det bör också finnas utbildning för att bemöta äldre människors inneboende fördomar.
Θα πρέπει να παρέχεται η δυνατότητα κατάρτισης προκειμένου να καταπολεμηθούν οι βαθιά ριζωμένες προκαταλήψεις των πιο ηλικιωμένων.
kampanjerna riktade till allmänheten bör hjälpa till att ifrågasätta vissa diskriminerande fördomar och stereotyper.
Οι ενέργειες ευαισθητοποίησης πρόκειται να βοηθήσουν στην αμφισβήτηση ορισμένων προκαταλήψεων και στερεοτύπων που αποτελούν δυσμενείς διακρίσεις.
det är dock beklagligt att det i vårt moderna och civiliserade samhälle fortfarande lever kvar fördomar mot kvinnans ställning.
eivät ωστόσο λυπηρό όπ ακόμα και σήμερα σπς σύγχρονες και πολιτισμένες κοινωνίες μας βλέπουμε όπ εξακολουθούν να επιβιώνουν προκατάληψης σε σχέση με τη θέση της γυναίκας.
det behövs också, menar parlamentet, in formationsinsatser för att bekämpa samhälleliga fördomar mot homosexuella. sexuella.
Α4-40/98, η οποία εξετάζει την έκθεση του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την πολιτική τουρισμού της Ένωσης.
•betoning på negativa saker: nyhetsartiklar kan vara sensationalistiska och selektiva och spela på allmänna fördomar.
Το bbc έχει δεσμευθεί να αντικατοπτρίζει την πολυμορφία του Ηνωμένου Βασιλείου και να καθιστά τις υπηρεσίες του προσιτές σε όλους τους πολίτες.
detta gäller i synnerhet kommissionen, som ofta utsätts för fördomar och kritik grundade på otillräcklig, ensidig eller felaktig information.
Η συνοδός υποδέχεται επίσης τους επισκέπτες, αναλαμβάνει να επικυρώνει τις κρατήσεις θέσεων στα τρένα ή τα αεροπλάνα και μπορεί να παρέχει πληροφορίες τουριστικής φύσεως.
görs det ansträngningar i gemensamma organ (exempelvis i skolbokskommittén) för att minska fördomar om de europeiska grannarna?
Το φαινόμενο αυτό θα έπρεπε να αντιμετωπισθεί εγκαίρως για να μην έχει επιπτώσεις στα σχολεία.
herr talman! i dagens financial times upprepar unctad: s generalsekreterare ånyo att det fortfarande finns kvar fördomar mot utvecklingsländerna i det multilaterala handelssystemet .
Κύριε Πρόεδρε, στo σημεριvό φύλλo τωv financial times o Γεvικός Γραμματέας της Διάσκεψης τωv Ηvωμέvωv Εθvώv για τo Εμπόριo και τηv Αvάπτυξη επαvέλαβε ότι παραμέvει πάvτoτε η πρoκατάληψη εvαvτίov τωv αvαπτυσσόμεvωv χωρώv στo σύστημα τoυ πoλυμερoύς εμπoρίoυ.
(a) främja medvetenheten om vikten av kulturell och språklig mångfald i europa samt om vikten av att bekämpa rasism, fördomar och främlingsfientlighet,
Άρθρο 18 17Λειτουργικοί στόχοι Στόχοι για το πρόγραμμα comenius
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
horizon: programmet horizon riktar sig till arbetssökande som ofta möts av fördomar, t.ex. funktionshindrade, långtidsarbetslösa, drogberoende, invandrare och hemlösa.
Συμφωνία του schengen: Η διακρατική συμφωνία η οποία συνήφθη στο schengen του Λουξεμβούργου το 1995 προβλέπει τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα των κρατών μελών.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: