Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rådet för dömde belgrads strävanden att underminera dess auktoritet och déstabilisera republiken.
consiglio ha condannato gli sforzi compitili da belgrado per scalzarlo dal potere e destabilizzare la repubblica.
fn måste inse att december månads tvetydiga politik naggar dess auktoritet i kanten.
abbiamo visto la commissaria bonino esprimere alla televisione la propria emozione, ma anche la propria rabbia, nel vedere bambini, donne e vecchi patire una simile situazione.
ettväl fungerande nätverk bygger mer på förtroendeän på ekonomiska intressen eller formell auktoritet.
il buon funzionamento di una rete si basa più sulla fiduciache sugli interessi economici o sull’autorità.
eu uppmanar omedelbart övergångsinstitutionerna att vidta alla åtgärder för att återupprätta statens auktoritet över hela landet.
449/2000 della commissione — gu l 55 del 29.2.2000 e boll. 1/2-2000, punto 1.6.48 dazio definitivo: regolamento (ce) n.
ordföranden skall utses bland personer vilkas auktoritet ochyrkeserfarenhet inom den finansiella sektorn är allmänt erkända.
il presidente è prescelto tra le persone di riconosciuta levatura ed esperienza professionale nel settore monetario o bancario.
ordföranden skall utses bland personer vilkas auktoritet och yrkeserfarenhet inomden finansiella sektorn är allmänt erkända.
il presidente è scelto tra persone di riconosciuta levatura ed esperienza professionale nel settore monetario o bancario.